Translation for "c'est fatigué" to english
C'est fatigué
Translation examples
it's tired
Son cœur a trop grossi. Il est fatigué.
Her heart has enlarged, it's tired.
Il est grognon parce qu'il est fatigué. tout comme les personnes vivant à l'intérieur.
It's groaning because it's tired, much like the people in it.
Il est réparé, il est fatigué, mais stable !
It fixed... it's tired, but steady!
Nous sommes fatigués d'essayer d'aller jusqu'au bout de l'arc-en-ciel.
We are tired of chasing the end of the rainbow.
Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.
They are tired of terrorism, tired of despotism and tired of hatred.
Le peuple est sans espoir, fatigué, épuisé...
They are a people without hope, tired and oppressed ...
Leur procédé rhétorique nous fatigue et nous ennuie.
So much rhetoric bores us and tires us.
Nous avons vu que M. Hariri avait l'air fatigué.
We saw Mr. Hariri who looked tired.
Les Ivoiriens sont fatigués de cette crise inutile.
The Ivorians are tired of this useless crisis.
Les dirigeants des factions en présence au Libéria sont fatigués de la guerre.
The Liberian factional leaders are tired of the war.
- Madame est fatiguée.
Senora is tired.
- Patrick est fatigué.
- Patrick is tired.
Birk est... Fatigué.
Birk is...tired.
-Marguerite est fatiguée.
Marguerite is tired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test