Translation for "c'est au paradis" to english
- it's in paradise
- is in heaven
Similar context phrases
Translation examples
Nous espérons que Dieu l'acceptera au paradis, qu'il donnera courage et consolation à sa famille et que cette épreuve sera la dernière pour lui.
We hope that he will find his place of peace in heaven, and that this trial will be his last.
Prend le temps d'être charitable - c'est la voie du Paradis.
Take time to be charitable -- it is the road to Heaven.
L'école : paradis ou torture, Revue de l'action sociale
A place called school — heaven or torture, Journal of Social Work Practice
Ainsi déconnecté du paradis, l'Homme s'est détaché de sa véritable nature.
Therefore, man's disconnection from heaven has detached him from his true self.
Ce groupe d'Etats pensait que la prorogation du Traité était en soi la clé du paradis.
This group of States believed that the independent extension of the Treaty was the gate to heaven.
Dans ce paradis de liberté, mon Père, permets que ma patrie s'éveille. >>
Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.
Un proverbe chinois décrit la beauté de Suzhou en ces termes : << Il y a le paradis au ciel et il a Suzhou sur terre >>.
A Chinese saying describes the beauty of Suzhou like this: "There is paradise in heaven, there is Suzhou on Earth."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test