Translation examples
L'odeur s'est attachée à moi.
It's attached itself to me.
C'est attaché à cette lampe.
It's attached to this lamp.
- Et tout ce à quoi elle est attachée.
Everything it's attached to.
C'est attaché à quelque chose de gros.
It's attached to something big.
En vrai crin de cheval, elle est attachée.
Pure horsehair. It's attached.
-Il est attaché à son collier.
- It's attached to his collar.
Attention, elle est attachée.
Careful. It's attached.
Elle est attachée sous la maison.
It's attached underneath the house.
C'est attaché à la voiture.
It's attached to the car.
Il est attaché à ce métronome.
It's attached to that metronome.
Attaché administratif
Administrative Attache
Attaché militaire
Military Attache
Donc le fantôme est attaché à Bast cosmétique ?
So the ghost is attached to bast cosmetics?
La sonde intraveineuse est attachée.
That should be about it. The IV tube is attached.
Ton père est attaché.
Your father is attached.
- Elle est attachée au tuyau.
- The bomb is attached to the pipe.
Ce fantôme est attaché à William.
That ghost is attached to william.
Elle est attachée à une armure méca géante.
Is attached to a giant Mecha-suit.
Mais il est attaché au reste, donc ...
But it is attached to the rest, so...