Translation for "côté est" to english
Translation examples
On a déjà vérifié tous les aéroports de la côté est.
We've already checked every airport on the East Coast.
Le pire des problèmes sur la côté Est.
Worst heroin problem on the East Coast.
Et je ne peux pas demander à replannifier une réunion avec la plus grande attachée de presse de la côté est.
And i can't ask to reschedule a meeting With the biggest publicist on the east coast.
Commence par les cibles fédérales sur la côté est et va vers l'ouest.
Start with the federal targets on the East Coast and move west.
Il y a 400 ans, les indiens se trouvaient sur la côté est, regardant les premiers navires qui arrivaient.
400 years ago, Indians standing' on the East Coast, watchin' those first ships come in.
Katie a un partenaire appelé Eric, qui est coincé sur une affaire sur la côté est.
Katie has a partner named Eric, who's stuck on a case in the east coast,
Rien dans le côté est.
Nothing on the east side.
Deuxième niveau , côté est .
Second level, east side.
Deuxième porte, côté est.
Second door, east side.
Il est en haut, côté est.
He's upstairs, east side.
Côté est du bâtiment.
East side of the building.
Côté est mon général.
East side, General.
Tu vérifie le côté est.
You check the east side.
Comstock, côté est.
Comstock, east side.
Côté est du parc.
East side of the park.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test