Translation for "bénoué" to english
Bénoué
Similar context phrases
Translation examples
benue
AHI a facilité la création des services de santé pour jeunes dans les États tels que Lagos, Akwa Ibom, Bénoué, Ebonyi, Bauchi, Borno, Kaduna et Nasarawa.
AHI Facilitated the establishment of youth-friendly health services in states such as Lagos, Akwa Ibom, Benue, Ebonyi, Bauchi, Borno, Kaduna and Nasarawa.
Au Nigeria, les Koyfars du plateau de Jos, sensibles aux possibilités offertes par un marché en expansion plutôt qu'à la pression démographique, ont gagné les plaines fertiles de la Bénoué, et ces cultivateurs itinérants qui exploitaient des zones forestières temporairement essartées se sont transformés en laboureurs et ont établi des exploitations familiales à caractère intensif et permanent dans des zones défrichées.
In Nigeria, the Koyfar of the Jos plateau, responding to expanding market opportunities rather than population pressure, migrated from the fertile Benue plains and changed from being shifting cultivators in temporarily cleared areas of forest to being permanent and intensive tillers of family farms in areas cleared of forest.
L'État de la Bénoué dans la zone Nord centrale avait le taux de prévalence le plus élevé parmi les États, à 10 %, alors que l'État d'Ekiti dans le Sud-ouest, avait le taux le moins élevé, à 1,6 %.
Benue State in the North Central Zone had the highest State prevalence of 10% while Ekiti State in the South West had the least State prevalence of 1.6%.
Le marché, exécuté par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets, est divisé en trois lots, dont le premier, couvrant une distance de quelque 700 kilomètres allant du lac Tchad à la Bénoué, devrait être mené à terme d'ici à la fin du premier trimestre de 2010.
The contract, which is implemented by the United Nations Office of Project Services, is split into three segments, the first of which covers some 700 kilometres from Lake Chad to the Benue River and is scheduled for completion by the end of the first quarter of 2010.
(Zone 4) États du Niger, Kwara, Nasarawa, Bénoué, Jigawa, Yobe, Sokoto, Kano, Katsina, Yobe Borno
(Zone 4) Niger, Kwara, Nasarawa, Benue,Jigawa, Yobe, Sokoto, Kano, Katsina, Yobe and Borno States
5. Un appel en cours devant un tribunal coutumier de l'État de Bénoué découlant de l'attribution de la garde des enfants dans une affaire de divorce reposant sur le statut de VIH/SIDA de la femme.
5. An ongoing appeal before a Customary Court of Appeal in Benue State arising from the award of custody in a divorce suit premised on the HIV/AIDS status of the wife.
benoue
TGI de Benoue
HC, Benoue
Alioum Fadil, ses frères et sœurs avaient été déclarés co-héritiers de leur défunt père, El Hadj Fadil Abdoulaye à l'issue d'un jugement (N° 42/C) rendu le 22 juillet 1998 par le TGI de Benoue.
Alioum Fadil, his brothers and sisters were declared coheirs of their late father El Hadj Fadil Abdoulaye in judgment No. 42/C of 22 July 1998 by the Benoue High Court.
Le lamido de Tcheboa a été accusé de détention arbitraire et de travail forcé, reconnu coupable et condamné à un an de prison le 24 août 1993 par le TGI de Benoue.
The Lamido of Tcheboa, was charged with false imprisonment and forced labour, convicted and sentenced to one year imprisonment on 24 August 1993 by the High Court of Benoue.
Dans l'affaire AFP v. The State of Cameroon (MINATD), le requérant a prié le tribunal d'ordonner la rectification d'une erreur du MINATD qui s'était produite sur la liste de l'AFP dans la circonscription de Benoue-Ouest, dans la province du Nord.
In AFP v. The State of Cameroon (MINATD), the petitioner prayed the Court to order the rectification of an error made by MINATD on the AFP list in the Benoue-West constituency in the North Province.
Ce rapport donne les noms de: Mohamed Salem Hamdi uld uld Abdellah, Benou Emrabih uld Mohamed, Buzeid Alamin uld Abdellah, Mouloud Lahsen Sidiya, Buleila Omar uld Mahyub uld Buyemaa, Mohamed Nayem uld Lejlifa uld Abderrahman, Hadia uld Mohamed Emabarec Zaidan, Zaid Mohamed Malainin, Hamudi uld Saleh Brahim uld uld Hnini, Lehbib Gala Lahsen Lehbib, Ahmed Mohamed Mehdi Lemaadel, Limam uld Brahim Tayeb et Hamudi Mohamed Lehbib Bairi.
That report states the names of: Mohamed Salem uld Hamdi uld Abdellah, Benou Emrabih uld Mohamed, Buzeid Alamin uld Abdellah, Mulud Lahsen Sidiya Mailed, Buleila Omar uld Mahyub uld Buyemaa, Mohamed Nayem uld Lejlifa uld Abderrahman, Hadia uld Mohamed Emabarec Zaidan, Zaid Mohamed Malainin, Hamudi uld Saleh uld Brahim uld Hnini, Lehbib Gala Lahsen Lehbib, Ahmed Lemaadel Mohamed Mehdi, Limam uld Brahim Tayeb and Hamudi Mohamed Lehbib Bairi.
Le 24 août 1993, le TGI de Benoue a accusé le Lamido de Tcheboa, dans la province du Nord, de détention abusive et travail forcé; il a été reconnu coupable et condamné par contumace à un an de prison.
The Lamido of Tcheboa, in the North Province was charged with false arrest and forced labour, convicted and sentenced in absentia to one-year imprisonment on 24 August 1993 by the Benoue High Court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test