Translation for "bureaucratiser" to english
Translation examples
Cet acquis s'est ajouté aux pratiques décisionnelles du Comité exécutif et à la structure peu bureaucratisée du Fonds pour renforcer notablement l'efficacité et la célérité du processus d'élaboration et d'approbation des projets.
That, along with the decision-making practices of the MLF Executive Committee and the relatively non-bureaucratic structure of the MLF, has supported a reasonably efficient and timely process for project development and approval.
De même, les ONG risquent de se bureaucratiser davantage et de ne plus pouvoir répondre avec autant de souplesse aux besoins des groupes sociaux les plus pauvres.
In turn, NGO partners may in fact become increasingly bureaucratized and less flexible in meeting the needs of the poorer segments of society.
Le Gouvernement des États-Unis ne peut pas non plus reprendre à son compte l'idée d'une conférence d'examen obligatoire, qui ne servirait qu'à institutionnaliser et bureaucratiser le processus.
55. His Government also could not support a mandatory review conference, which would serve only to institutionalize and bureaucratize the process.
L'objet de la gouvernance Web n'est pas de décourager ou de bureaucratiser l'utilisation du site Web en tant qu'outil à l'échelle de l'ONU mais de veiller à la cohérence de la présence de notre Organisation décentralisée dans l'espace cybernétique.
57. The purpose of web governance is not to discourage or bureaucratize the use of the website as an organizational tool, but to ensure that our decentralized Organization establishes a coherent presence in cyberspace.
Il faudrait réfléchir de manière plus constructive sur les moyens de resserrer la coopération et la coordination interinstitutions au sein du système des Nations Unies sans laisser ce processus s'ossifier ou se bureaucratiser.
We believe that more constructive thinking ought to be given to improved inter-agency cooperation and coordination within the existing United Nations system, without letting the process become institutionalized or bureaucratized.
De même, l'expérience a prouvé que les programmes à l'échelle du pays tendaient à être trop centralisés et bureaucratisés.
Also experience has shown that nationwide programmes tend to be centralized and bureaucratically cumbersome in their operation.
Il doit être institutionnalisé afin de fonctionner efficacement - je dis bien, institutionnalisé, et non pas bureaucratisé - grâce à l'élaboration et l'adoption par l'Assemblée générale d'un plan d'action mondial pour lutter contre la traite des êtres humains.
It must be institutionalized to work effectively -- I stress institutionalized, not bureaucratized -- through the elaboration and adoption by the General Assembly of a global plan of action to combat human trafficking.
Les efforts de coordination doivent servir l'intérêt supérieur des victimes en évitant de «bureaucratiser» l'action humanitaire.
Coordination efforts must serve the best interests of victims, avoiding a bureaucratization of humanitarian action.
Cela dit, le changement n'est pas une fin en soi mais plutôt un moyen d'assurer une meilleure exécution des programmes; il ne doit pas générer une structure bureaucratisée renfermée dans sa coquille.
However, change should not be made for its own sake, but rather to produce better programme delivery; it should not become a bureaucratized structure protective of itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test