Translation for "brittonique" to english
Brittonique
Similar context phrases
Translation examples
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Dawn Johnston-Britton, Département de l'information (courriel johnston-britton@un.org).]
For further information, please contact Ms. Dawn Johnston-Britton, DPI (e-mail johnston-britton@un.org).]
Mme Dawn Angela Johnston-Britton
Ms. Dawn Angela Johnston-Britton
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Dawn Johnston-Britton (tél. 1 (212) 963-6984; courriel johnston-britton@un.org.
For further information, please contact Ms. Dawn Johnston-Britton (tel. 1 (212) 963-6984; e-mail johnston-britton@un.org.
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Dawn Johnston-Britton (e-mail johnston-britton@un.org).
For further information, please contact Ms. Dawn Johnston-Britton (e-mail johnston-britton@un.org).
59. La disparition de Franz Britton est prise au sérieux.
59. The disappearance of Franz Britton was taken seriously.
Bonjour, Mme Britton.
Hi, Mrs Britton.
Regardez Blackjack Britton.
Look at Blackjack Britton.
Tiens, tiens, Hugh Britton.
Well, Hugh Britton.
Second Lt Britton Davis.
-Second Lieutenant Britton Davis.
Je me nomme Britton Davis.
My name is Britton Davis.
C'est donc Blackjack Britton?
So that's Blackjack Britton?
Eddie O'Brien et Pam Britton.
Eddie O'Brien and Pam Britton.
britonic
Britannia, Britonnie, on s'en fout.
Britain, Briton, whatever.
Arthur, le seigneur des batailles, luttant pour les rois des Britons contre les envahisseurs saxons.
Arthur, the lord of battles, fought for the kings of Britons against the Saxon invaders.
Tu as conquis ta Britonne ?
Are you good to go? Have you conquered Briton?
Il se vante de la venue des Saxons et de leur conquête sur les Britons.
It boasts of the coming of the Saxons and their conquest of the Britons.
L'Angleterre peut se targuer de ses plages dégueulasses, de ses panoramas décevants et de ses collines, parmi les plus plates du monde. Pourtant, certains Britons passent leurs vacances à l'étranger.
Britain can proudly boast the dirtiest beaches, the most disappointing views and some of the flattest hills in the world, but still, some Britons choose to book holidays abroad.
Quel merveilleux étalage de Britons avons-nous pu rencontrer !
And what a remarkable array of Britons we've met.
Si ça lui plaît pas, elle peut retourner en Britonnie.
If she doesn't lie it, she can get the boat back to rainy Briton.
Si tu n'es pas à la hauteur, rentre chez toi. Dans ta hutte de boue en Britonnie.
If you can't handle it, maybe you should get back in your mud hut in soggy Briton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test