Translation for "brisants" to english
Brisants
adjective
Brisants
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Dans ce cas, les occupants ne pourraient quitter le véhicule qu'en brisant une fenêtre.
In this case occupants could leave the vehicle only by breaking a window.
Les délinquants avaient pénétré dans la chancellerie en brisant une vitre près de la porte d'entrée.
The Chancery was entered by breaking glass next to the entrance door.
Les manifestants ont jeté des pierres sur la résidence de l'Ambassadeur, brisant certaines des baies vitrées et blessant des membres du personnel de sécurité.
Demonstrators threw stones at the residence of the Ambassador, breaking some of its glass facades and injuring some security staff.
La police pénètre dans les appartements en brisant portes et fenêtres, semant la terreur parmi les résidents.
The police enter apartments by breaking doors and windows, terrifying residents.
Éradiquer la pauvreté des enfants en brisant le cercle vicieux de la transmission de la pauvreté de génération en génération;
To eradicate child poverty by breaking the vicious circle of intergenerational inheritance
Ils ont tenté de pénétrer de force dans la base, jetant des pierres et brisant la grille principale.
The demonstrators attempted to force their way into the team site, pelting rocks and breaking the main gate.
En premier lieu, en brisant le "tabou" qui entoure ce problème : il faut en faire connaître les méfaits.
In the first place, we must break the taboo surrounding the issue and expose the damaging effects of the practice.
:: Ils disposent de mécanismes pour favoriser la collaboration et les échanges en brisant les silos de connaissances;
:: They have mechanisms for supporting collaborative interaction that break down knowledge silos
Depuis septembre 2004, le peuple libanais a commencé à s'exprimer haut et fort, brisant les tabous du passé.
Since September 2004, the people of Lebanon have started to speak out loudly and clearly, breaking taboos of the past.
En avril 1998, 15 prisonniers s’étaient échappés de la prison de Kompong Speu en brisant les barreaux d’une des fenêtres de leur cellule.
In April 1998, 15 prisoners escaped from Kompong Speu prison by breaking the bars of one of the windows in the cell.
Nous brisant avec tes
Breaking us down with your
En lui brisant le cœur ?
By breaking his heart?
(voix se brisant)
Cassie: [ Voice breaking ]
Brisant mon coeur,crétin.
Breaking my heart, you jerk.
un lndien brisant ses chaînes.
an Indian breaking his fetters.
Juste brisant le nouveau personnel.
Just breaking in the new staff.
En brisant la loi.
By breaking the law.
Brisant le couvre-feu, séchant l'école...
Breaking curfew, skipping school...
[voix se brisant] Quand ?
[voice breaking] When?
En brisant mon cœur
"By breaking my heart"
noun
Optimisation et amélioration de l'alimentation des nappes d'eau souterraines au moyen de réservoirs, de brisants et de barrages aux Émirats arabes unis.
95. Optimization and enhancement of groundwater recharge through reservoirs, breakers and dams in the United Arab Emirates.
Et plus bas, au poignet, de grands brisants de l'océan.
And then down at the wrist, big ocean-breaker waves.
J'entends les brisants.
I think I hear breakers.
Il passe les brisants en pirogue.
He rides breakers in a dugout!
Ce ne sont pas des brisants.
They ain't no breakers.
- C'est comment après les brisants?
-How is it past the breakers? .
Brisant 1-9, passez la bonne nouvelle !
Breaker, 1-9. This is your good news channel.
Brisants droit devant!
Breakers dead ahead!
- Ce passage entre les brisants.
That smooth spot between the two lines of breakers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test