Translation for "breveté" to english
Breveté
adjective
Breveté
noun
Translation examples
adjective
Droits d'un propriétaire sur un portefeuille de brevets et de demandes de brevet
Rights of an owner in a portfolio of patents and patent applications
Ce modèle de brevet simplifie la compréhension des brevets, les notions du droit des brevets et la terminologie.
The Patent Matrix simplifies the understanding of patents, patent law concepts and terminology.
281. Les brevets sont protégés par l'ordonnance sur les brevets.
281. Patents are protected by the Patents Ordinance.
La procédure de délivrance de nouveaux brevets peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsqu'un titulaire de brevet existant acquiert un brevet sur des développements mineurs du produit déjà breveté.
The granting of new patents can have anticompetitive overtones when existing patent-holders acquire patents on non-significant improvements on the existing patented product.
Trois brevets différents.
Three different patents.
On l'a breveté.
We patented it.
Vérifie mes brevets...
Check my patents...
C'est breveté.
That's patented.
- Brevetée par qui?
- Patented to whom?
Un brevet Helmann.
- A Helmann patent.
C'est le brevet.
It's the patent.
Après le brevet.
After the patent.
"Brevet d'invention.
Application for a patent:
- Un brevet mondial?
- No worldwide patent?
noun
- violation du droit d'auteur et des droits connexes, ainsi que des droits afférents aux brevets (article 150);
- for breaching copyright, closely-related rights, and patentee's rights (art. 150);
adjective
En particulier, les directeurs généraux doivent tenir à jour une liste de surveillants titulaires d'un brevet valide de premiers secours et veiller à ce qu'il y ait au moins un surveillant figurant sur cette liste dans chaque tour de garde.
Specifically, General Managers must maintain a list of officers with current first aid certificates and ensure that at least one officer on each watch is first aid qualified.
Cinq autres conférences ont été réalisées dans les écoles nationales de santé publique, à l'intention du personnel, des accoucheuses auxiliaires, infirmiers brevetés, infirmiers d'État, agents itinérants de santé.
A further five seminars were organized for health-care professionals including assistant midwives, qualified nurses, State-registered nurses and mobile health workers.
L'aviation faisant l'objet d'une réglementation très abondante, il est indispensable de disposer de personnel qualifié et breveté dans ce domaine critique où toute erreur ou insuffisance professionnelle peut se révéler fatale et conduire à la catastrophe.
The highly regulated nature of aviation requires qualified and certified staff to operate in this critical field where mistakes or underperformance could prove fatal and catastrophic.
Cinq (05) autres conférences ont été réalisées dans les écoles nationales de santé publique, à l'intention des stagiaires accoucheuses auxiliaires, infirmiers brevetés, infirmiers d'État, agents itinérants de santé.
Five other conferences were held in national schools of public health, for trainee assistant midwives, qualified nurses, State-registered nurses and outreach health workers.
La création du corps des accoucheuses brevetées pour relever le niveau des accoucheuses auxiliaires;
Forming a roster of qualified birth attendants, in order to raise the skill levels of those already practising
Je suis pilote breveté comme lui.
I'm a qualified pilot, same as him.
Deux ans plus tard. Je suis content d'avoir eu mon brevet complet de pilote.
anyway, this rather pointless bickering went on for some time until... gosh, i am glad i'm a fully qualified airline pilot.
Son brevet, il avait triché !
A qualified skipper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test