Translation for "breloque" to english
Breloque
noun
Translation examples
noun
Si la rubrique correspondant au numéro ONU 2000, <<CELLULOÏD en blocs, barres, rouleaux, feuilles, tubes, etc. (à l'exclusion des déchets)>>, est explicite, il semble pourtant exister un malentendu qui conduit certaines personnes à penser qu'elle s'applique à des produits manufacturés tels que des bijoux, des médiators pour guitare, des boules de billard, des poupées, des cadres, des breloques, des épingles à chapeau, des boutons, des boucles, des éléments d'instruments à cordes, des accordéons, des stylos à plume, des manches de couverts, des ustensiles de cuisine et des balles de ping-pong.
While the entry "UN 2000, CELLULOID in block, rods, rolls, sheets, tubes, etc., except scrap" specifically mentions in block, rods, rolls, sheets, tubes, etc. except scrap there seems to be confusion that is leading to some individuals believing that the entry applies to manufactured articles such as jewelry, guitar picks, billiard balls, dolls, picture frames, charms, hat pins, buttons, buckles, stringed instrument parts, accordions, fountain pens, cutlery handles, kitchen items and table tennis balls.
Un bracelet à breloques.
A charm bracelet.
- Un bruit de breloques?
Do I hear charm bracelets?
Je te rends ta breloque.
Here is your friendship charm.
Et cette breloque ?
What about this charm?
J'aime bien ton collier à breloques.
I like your charm necklace.
Je veux récupérer ma breloque.
I want my charm back.
La breloque dans sa bouche.
The charm in her mouth.
Juste un bracelet à breloques.
Just a charm bracelet.
- Son bracelet à breloques.
- Her charm bracelet...
Pour ton bracelet breloques.
It's for your charm bracelet.
noun
En fait, un groupe d'artistes amérindiens qui utilisent beaucoup les médias occidentaux ont exposé leurs oeuvres au Palais des Nations en 1984 sous le titre "pas de perle - pas de breloque" pour insister sur ce fait.
Indeed, a group of American Indian artists who largely use Western media displayed their works at the Palais des Nations in 1984 under the title "No beads - No trinkets", to make this point.
On ne m'achète pas avec des breloques.
I cannot be bribed by trinkets.
Vous venez recuperer vos breloques ?
Back for your trinkets?
Combien vaut ce genre de breloque ?
How much would a trinket like that cost?
On pourrait tout aussi bien porter des breloques !
We might as well be wearing trinkets.
Retourne aux flammes qui t'ont forgée, breloque maléfique !
Back to the fires that forged you, evil trinket!
- Où est ta breloque?
- Where's the trinket?
Je n'ai pas besoin de cette breloque.
I don't need this trinket.
Qu'est-ce qu'on ne ferait pas pour une breloque.
What people will do for a trinket!
Pas des breloques, non.
Not trinkets, mind you.
Ce qui m'intéresse c'est cette breloque.
What I care about is this trinket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test