Translation for "bouriate" to english
Translation examples
Dans le seul district autonome des Khanty-Mansi, on en compte 11, dans celui des Yamalo-Nenets, 17, en République sakha (Yakoutie), 11, en République des Komi, 8, dans le district autonome des Tchouktches, 4 et dans le district autonome bouriate d'Aguinskoë, 2.
Eleven have been opened in the Khanty-Mansi Autonomous Area alone; 17 in the Yamal-Nenets Autonomous Area; 11 in the Sakha Republic (Yakutia); 8 in the Komi Republic; 4 in the Chukchi Autonomous Area; and 2 in the Aga-Buryat Autonomous Area.
On trouve ensuite, parmi les autres peuples les plus nombreux: les Bachkirs avec 1,1 %, les Tchouvaches avec 1,1 %, les Tchétchènes avec 1,0 %, les Arméniens avec 0,9 %, les Avars avec 0,7 %, les Mordves et les Kazakhs avec 0,5 % chacun, les Azéris, les Darguines, les Oudmourtes, les Maris, les Ossètes, les Bélarussiens, les Kabardines, les Koumyks, les Iakoutes, les Lezguiens avec 0,4 % chacun, les Bouriates, les Ingouches avec 0,3 % chacun.
The next largest groups are: Bashkirs (1.1 per cent), Chuvashi (1.1 per cent), Chechens (1.0 per cent), Armenians (0.9 per cent), Avars (0.7 per cent), Mordvins and Kazakhs (0.5 per cent each), Azeris, Dargins, Udmurts, Mari, Ossetians, Belarusians, Kabardins, Kumikis, Yakuts and Lezgins (0.4 per cent each) and Buryats and Ingush (0.3 per cent).
La formation des enseignants des peuples minoritaires du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient est assurée dans cette discipline à l'institut pédagogique des peuples du nord d'Anadyr, au collège pédagogique de la République bouriate, au collège pédagogique de Vologodsk, au collège pédagogique No 1 de Petrozavodsk et au collège pédagogique de Khanty-Mansi.
Training of teachers in this specialty for the small minorities of the North, Siberia and the Far East is provided at Anadyr Pedagogical College of the Peoples of the North, the Buryat Republic Pedagogical College, the Vologda Pedagogical College, Petrozavodsk Pedagogical College No. 1, and Khanty-Mansi Pedagogical College.
Toutefois, selon les informations disponibles, les nationalités sont représentées de la façon suivante à la Douma d'État de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie : Russes (306 députés), Ukrainiens (plus de 40), juifs (plus de 30), Tatars (14), Bélarussiens (11), Bachkires (5), Ingouches (4), Avars (4), Kabardiens (3), Arméniens (3), Tchétchènes (2), Lezguines (2), et les nationalités ciaprès, représentées chacune par une personne : Laks, Yakoutes, Kalmouks, Allemands, Komis Permiaks, Coréens, habitants de la République de Touva, Bouriates, Abkhazes, Kazakhs, Grecs, Lettons, Ossètes, Tchouvaches, Altaïs, Koumyks, Darguines et Oudmourtes.
Nevertheless, according to available information, the following ethnic groups are represented among deputies of the State Duma of the Federal Assembly: 306 Russians, more than 40 Ukrainians, more than 30 Jews, 14 Tatars, 11 Belarusians, 5 Bashkirs, 4 Ingush, 4 Avars, 3 Kabardin, 3 Armenians, 2 Chechens, 2 Lezgins and, respectively, 1 Lak, Yakut, Kalmyk, German, Komi-Permyak, Korean, Tuvan, Buryat, Abkhaz, Kazakh, Greek, Latvian, Ossete, Chuvash, Altai, Kumyk, Dargin and Udmurt.
371. Dans les établissements d'enseignement général de la Fédération de Russie, dans les disciplines relevant des sciences humaines, les langues d'enseignement (c'est-à-dire les langues dans lesquelles l'enseignement est dispensé, y compris pour les matières autres que les disciplines linguistiques) sont des langues de minorités ethniques comme l'azeri, l'arménien, le géorgien, le kazakh, l'altaïque, le bouriat, la langue mari (le lougovoï), le tatar, l'oudmourt, le tchouvache, l'evenk, le ioukaguir, le iakout, etc.
371. The languages of ethnic minorities, including Azerbaijani, Armenian, Georgian, Kazakh, Altai, Bashkir, Buryat, Mari (Lugovoi), Tatar, Udmurt, Chuvash, Evenki, Yukagir and Yakut, are used in non-language classes in general education establishments (i.e. non-language classes are taught in these languages).
La situation la plus critique sur le marché du travail a été observée dans les régions de Russie (régions de Mourmansk et de Kirov; Républiques du Daghestan, de Touva et d'Ingouchie; districts autonomes des Tchouktches, des Koriaks, des Nénets, des Bouriates d'Aguinskoe et des Evenks), où le nombre d'inscrits au chômage était deux fois et demi supérieur à la moyenne nationale.
In the regions where the situation was worst (the Murmansk and Kirov regions, the Republics of Dagestan, Tuva and Ingushetia, and the Chukchi, Koryak, Nenets, Aginsky Buryat and Evenk Autonomous Areas), the levels of registered unemployment were two or more times greater than the Russian average.
Elle compte actuellement 425 étudiants venus de 21 sujets de la Fédération de Russie, notamment du district autonome des IamaloNenets, du district autonome bouriate d'Aguinskoë, des districts autonomes des Tchouktchs, des Nenets et des KhantiMansi, du district autonome KomiPermiak, du district autonome des Evenks et du district autonome des Koriaks.
There are 425 students from 21 constituent territories of the Russian Federation studying at the Polar Academy, including students from the Yamalo-Nenets, Aginsky-Buryat, Chukchi, Nenets, Khanty-Mansi, Komi-Permyak, Evenk and Koryak autonomous areas.
Des collectivités locales auraient aussi été créées afin de préserver la culture des Bouriates en Sibérie, des Tatars et des Bachkirs dans l'Oural et des Evens, des Evenks, des Tofalars et des Tchouvaches dans le Nord.
Local communities had also reportedly been created to preserve the culture of the Buryats in Siberia, the Tatars and Bashkiris in the Urals and the Evens, Evenks, Tofalars and Chukchi in the North.
Dont, district autonome Bouriate d'Aguinskoié
Aginsky-Buryat autonomous area
Le projet <<Dans la famille unique des peuples de Russie>> de la revue <<Odon/Zvezda>> (République de Bouriatie);
The project "In the single family of peoples of Russia" of the newspaper Odon/Zvezda (Republic of Buryatia)
2.2 Le 22 décembre 1995, le tribunal de district de Zaingiraev de la République de Bouriatie (Fédération de Russie) a rejeté la plainte déposée par l'auteur.
2.2 On 22 December 1995, the author's complaint to the Zaingiraev District Court of the Republic of Buryatia (Russian Federation) was rejected.
République de Bouriatie
Republic of Buryatia
Cette décision a été confirmée par la Cour suprême de la République de Bouriatie le 19 septembre 2005.
The latter ruling was upheld by the Supreme Court of the Republic of Buryatia on 19 September 2005.
Le 23 août 2005, l'auteur a interjeté appel de cette décision devant la Cour suprême de la République de Bouriatie.
The author appealed against this decision, on 23 August 2005, with the Supreme Court of the Republic of Buryatia.
Un groupe de coordination interministériel a été établi pour orienter les travaux en Bouriatie.
An interministerial coordination group has been established to guide the work in Buryatia.
La direction du Service fédéral des migrations de Russie en République de Bouriatie a conclu un accord avec la Sangha bouddhiste traditionnelle de Russie.
An agreement has been concluded between the office of the Federal Migration Service in the Republic of Buryatia and the Traditional Buddhist Sangha of Russia.
Des travaux ont débuté en 2013 concernant l'utilisation d'instruments économiques pour la gestion des ressources en eau au niveau régional en République de Bouriatie.
Work has started in 2013 on the use of economic instruments for water resources management at the regional level in the Republic of Buryatia.
La politique nationale du Gouvernement a poussé les Soyots (dans le district d'Oka de la République de Bouriatie) à abandonner complètement l'élevage des rennes.
32. Owing to the national policy of the Government, the Soyots (the Okinsky District of the Republic of Buryatia) completely lost the practice of reindeer herding.
buriat
Tous les dialectes parlés dans le pays, à l'exception du bouriate, sont facilement compris par ceux dont le mongol est la langue maternelle.
All dialects spoken in Mongolia, except Buriat, are easily understood by native speakers of the language.
Les Khalkhas représentent 79 % de la population totale, les Kazakhs 5,9 %, les Dörvöds et les Bajads 4,6 %, les Bouriates 1,7 %, les Darigangas 1,4 % et les autres groupes 4,5 %.
The respective percentages of the ethnic groups in the total population are: Khalkha, 79 per cent; Kazak, 5.9 per cent; Durvud and Bayad, 4.6 per cent; Buriat, 1.7 per cent; Dariganga, 1.4 per cent; and the others, 4.5 per cent.
Plus de 100 représentants de neuf pays - Bulgarie, Croatie, Mongolie, Norvège, Suède, Suisse, Viet Nam, République de Bouriatie et République de Sakha - y ont participé.
Over 100 representatives from 9 countries- Switzerland, Sweden, Norway, Bulgaria, Croatia, Vietnam, Mongolia, Buriat, and Saha Yakut participated in the festival.
C'est pourquoi l'on trouve parmi les Cosaques non seulement des Russes et des Ukrainiens, mais aussi des personnes appartenant à d'autres groupes ethniques comme les Nagaïbaks, les Évenks, les Bouriates, les Kalmyks et les Bachkirs, ainsi que des représentants de diverses confessions, notamment des orthodoxes, des musulmans et des bouddhistes.
Cossacks accordingly included not only Russians and Ukrainians but also persons belonging to other ethnic groups, such as Nagaibaks, Evenks, Buriats, Kalmyks and Bashkirs, along with representatives of various religions, including Orthodox, Muslim and Buddhist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test