Translation for "boucler" to english
Translation examples
verb
Endurance de la boucle
Durability of buckle
Inspection de la boucle
Inspection of buckle
La boucle peut comprendre le dispositif de réglage, sauf dans le cas d'une boucle de ceinture harnais.
The buckle may incorporate the adjusting device, except in the case of a harness belt buckle.
Boucle en plastique
Plastic buckle
Boutons et boucles !
Buttons and buckles!
Boucle ta ceinture!
Buckle your seatbelt!
-Probablement une boucle.
- Probably a buckle.
Ferme les boucles.
Do your buckles.
Ils font une boucle!
They're buckling!
Alors boucle-là !
Then buckle up;
verb
a) La ceinture de sécurité n'est pas bouclée;
Safety-belt is not fastened;
Boucles d'arrimage et/ou dispositifs de fixation des caisses de munitions
Cargo tie down loops and cargo fastening equipment
On va boucler la ceinture.
Let's get this seat belt fastened.
Vérifiez que votre ceinture est bien bouclée.
Please make sure your seatbelts are securely fastened.
On boucle la ceinture.
Fasten your seat belt.
Retournez boucler votre ceinture.
Take your seat and fasten your seat belt.
On va boucler ta ceinture.
Now let's fasten your seat belt.
Tu ferais mieux de boucler ta ceinture.
You might wanna fasten your seatbelt.
Je n'arrive pas à la boucler.
I can't get this thing fastened. I...
verb
Au cours des cinq années passées ici, j’en suis venu à considérer la Conférence un peu comme cette fillette avec une boucle au milieu du front : quand elle est gentille, elle est très, très gentille, mais quand elle est méchante, elle est terrible.
In my five years at the CD, I have come to look on the Conference as something akin to the little girl with the curl in the middle of her forehead: when she is good, she is very, very good; but when she is bad, she is horrid.
Tes boucles d'or?
Your golden curls?
Avec des boucles !
Look hot! Curls!
Arrange mes boucles.
Fix the curls.
Mes belles boucles!
My beautiful curls!
Mèche signifie boucle.
Lock means curl.
Quelles jolies boucles.
-Such beautiful curls!
Toutes ces boucles.
All those curls.
Arnold avait des boucles, des boucles blondes.
Arnold had curls; blonde curls.
verb
Les élections sénatoriales prévues pour le mois d'avril 2009 devaient permettre de compléter le tiers manquant du Sénat et de boucler ainsi un cycle dans la vie politique du pays.
The senatorial elections scheduled for April 2009 should make it possible to fill the vacant third of the Senate seats and thereby complete one cycle in the political life of the country.
L'une des contraintes majeures reste l'orientation des filles ayant bouclé le cycle des CED.
The lack of further educational opportunities for girls remains one of the main limiting factors, although the programmes offered by the Centres for Education in Support of Development (CEDs) are helping to fill this gap.
John Hugues en boucle et des quizz Cosmo.
You guys can have a John Hughes' marathon and fill out a "Cosmo" quiz.
Ma soeur est en train de boucler pour moi.
My sister filled in for me.
Griffin, j'ai besoin que ces rapports soient bouclés pour 17 heures.
Griffin, I need these shipping reports filled out by 5:00 today.
Je me dépêchais de boucler une commande.
I was rushing to fill an order.
ma colombe. {\q2\a2\cHffffff}{\cH00ffff} "Mes boucles sont pleines {\cHffffff}{\cH00ffff} des gouttes de la nuit.
Open to me my dove, for my head is filled with the drops of the night.
Vous voyez en moi un prisonnier impuissant, bouclé nuit et jour, mais ma force s'étend bien au-delà de ces barreaux !
You may think l`m an impotent prisoner locked in a cell each night and day, but I am filled with a strength that reaches beyond these bars!
verb
Casse la boucle avec ton pied.
Break the clasp with your foot.
Ca vient d'une boucle de soutien-gorge.
It's from a clasp on a bra.
Une boucle d'ajustement. Oui, comme sur une lanière de caméra.
An adjustment clasp.
Le tien a une belle boucle.
- Yeah, but yours has that great clasp.
Tu peux m'aider avec la boucle?
You mind helping me with the clasp?
Une boucle de ceinture, mais elle est cassée.
Belt clasp, but it's broken.
La boucle est cassée.
Clasp is broken.
Boucle de corail Et précieuses pierres
With coral clasp and amber studs
C'est une boucle.
It's a clasp.
Elle me laissait défaire la boucle, regarder dans son sac, et refermer la boucle.
She used to let me open the clasp and look inside the purse... and close the clasp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test