Translation for "bouchée" to english
Translation examples
noun
La plupart de ces châtiments donnent lieu à l'administration d'un coup (<< tape >>, << gifle >>, << fessée >>) à un enfant, avec la main ou à l'aide d'un instrument − fouet, baguette, ceinture, chaussure, cuillère de bois, etc. Ce type de châtiment peut aussi consister à, par exemple, donner un coup de pied, secouer ou projeter un enfant, le griffer, le pincer, le mordre, lui tirer les cheveux, lui << tirer les oreilles >> ou bien encore à forcer un enfant à demeurer dans une position inconfortable, à lui infliger une brûlure, à l'ébouillanter ou à le forcer à ingérer quelque chose (par exemple, laver la bouche d'un enfant avec du savon ou l'obliger à avaler des épices piquantes).
Most involves hitting ("smacking", "slapping", "spanking") children, with the hand or with an implement - a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
Juste une bouchée.
- Just one bite.
Prends une bouchée.
Take a bite.
- Droit devant, bouchée après bouchée.
- ... Right next bite after bite.
D'une bouchée!
-One little bite.
Encore une bouchée.
One more bite.
Des petites bouchées !
Take smaller bites.
- en petites bouchées.
- into tiny bites.
noun
Ne pas pratiquer le bouche à bouche.
No mouth-to-mouth respiration.
d'éviter le contact de bouche à bouche 1
without mouth-to-mouth contact 1 unit
Dispositif intermédiaire pour limiter les contacts pendant un bouche-à-bouche ou un bouche-à-nez
- Means to restrict direct contact between rescuer and victim during mouth-to-mouth or mouth-to-nose action.
B Commencer la respiration bouche-à-bouche
B Initiate mouth-to-mouth resuscitation
A Vous appliquez la respiration bouche à bouche
A Mouth-to-mouth resuscitation
A Appliquer la respiration bouche à bouche
A Apply mouth-to-mouth resuscitation
- Quoi ? Du bouche-à-bouche ?
- What, mouth to mouth?
noun
T'as les Bouchées pour cabots.
You got your Mutt Morsels.
Vous devez prendre une bouchée de mes mains.
You will have to have one morsel from my hands.
Ça fait sept bouchées par jour!
Hey, that's seven tasty morsels per day!
Je ne peux plus avaler une bouchée.
HE BURPS I couldn't eat another morsel.
Chaque bouchée a un goût de paradis.
Every morsel is like taste of heaven.
Je garderai un compte et salaire en arrière pour chaque bouchée!
I'll keep a count and pay back for every morsel!
Une suprême bouchée musicale
A musical morsel supreme
Tu me donnes toujours la 1ère bouchée.
Always feeding me the first morsel.
noun
Une petite bouchée.
Just a little bit, okay?
J'ai gardé la bouche cousue !
I bit my tongue!
- Donne-m'en une bouchée...
- Give me a bit. - No!
Un peu bouché.
Plugged up a little bit.
Pour une bouchée de plus
That extra bit more
C'est bouché.
Bit of a line here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test