Translation for "bonne raison pour" to english
Translation examples
Il peut y avoir de bonnes raisons à cela.
There are, sometimes, good reasons for this.
Cependant, il y a de bonnes raisons pour aider le Bureau.
However, there are good reasons for supporting the Office.
Cependant, ce ne sont pas là de bonnes raisons.
However, these reasons are not good reasons.
Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.
There is good reason to question all of the transactions.
Ce n'est pas sans de bonnes raisons que l'on parle communément de narcoterrorisme.
It is not without good reason that people commonly speak of "narcoterrorism".
C’est là une autre bonne raison de l’adopter.
This is another good reason for using a prototype approach.
Cependant, il existe de bonnes raisons de ne pas adopter ce principe:
But there are some good reasons not to adopt this principle:
Dans certaines situations, il peut y avoir de bonnes raisons qu'il en soit ainsi.
In some situations there may be good reasons for this.
Mais, comme je viens de le montrer, il y avait à cela une bonne raison.
But then, as I have just shown, there was good reason for that.
Vous aviez une bonne raison, pour venir ici ?
[Whispering ] You have good reason for coming here?
C'est une bonne raison pour un enseignement supérieur.
That's a good reason for higher education.
Parce que j'ai une bonne raison pour ça.
Because I have a very good reason for that.
Il existe une bonne raison pour ceci.
There's a good reason for this.
J'ai une bonne raison pour ça.
I have a good reason for that.
Il y a une bonne raison pour ça.
There's a good reason for it.
J'avais une bonne raison pour chacun.
I had a good reason for every one of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test