Translation for "bonne action" to english
Translation examples
Aussi une entreprise ayant commis des violations des droits de l'homme en un lieu ne peut-elle se racheter en accomplissant de bonnes actions dans un autre lieu.
As it is the baseline, a company cannot compensate for damage caused to human rights in one place by performing good deeds elsewhere.
Comme pour toutes ces conférences, le véritable défi pour nous consiste à transformer ce qui semble être une ferveur religieuse en bonnes actions pour l'ensemble de notre village mondial.
As in all of these conferences, the real challenge that we face is to convert what seems like a religious fervour into good deeds in the neighbourhood of our global village.
Chaque action provoque une réaction et les bonnes actions provoquent une réaction équivalente.
Every action provoked a reaction and good deeds were returned in kind.
Grâce à des activités amusantes et concrètes, dans les écoles de Chabad les enfants jouissent de programmes interactifs et apprennent l'importance de la bonté et des bonnes actions.
Through fun and hands-on activities, children in Chabad schools enjoy interactive programs and learn the importance of kindness and good deeds.
Le peuple juif croit qu'en ce saint jour, les actes de chacun sont pesés dans la balance de la justice céleste et que les bénédictions de l'an qui vient sont déterminées par les bonnes actions accomplies au service d'autrui.
The Jewish people believe that on this holy day every person's deeds are weighed on the heavenly scales of justice and the blessings of the coming year are determined by the good deeds performed in the service of others.
Si nous pensons que la réforme dépend des bonnes actions d'autrui, nous ne la mènerons jamais à bien.
If we think reform comes from good deeds by others, we will never carry it out.
En outre, le respect des droits de l'homme étant une obligation absolue, une entreprise ne peut pas compenser une atteinte à ces droits en accomplissant de bonnes actions par ailleurs.
Furthermore, because the responsibility to respect is a baseline expectation, a company cannot compensate for human rights harm by performing good deeds elsewhere.
De nombreux Membres de cette Organisation, dont mon pays, attendent avec impatience le jour où l'on pourra féliciter Israël de ses bonnes actions.
Many Members of this Organization, including my own country, await the day when we can all stand up here to praise Israel's good deeds.
Donnons-nous la main et faisons du troisième millénaire une ère où les bonnes actions, la beauté et la justice règneront.
Let us join hands and make the third millennium an era in which all good deeds and beauties prevail and justice is upheld.
La foi et les bonnes actions peuvent apporter la délivrance et une belle et bonne vie, même dans ce monde.
Faith and good deeds can bring deliverance and the good life, even in this world.
C'est une bonne action!
A good deed
Altruisme, bonnes actions.
Altruism, good deeds.
Dans cette philosophie de la spiritualité œcuménique, l'amour est l'instrument incontournable qui permet à tout un chacun de canaliser ses connaissances pour faire de bonnes actions.
In this philosophy of ecumenical spirituality, love is the essential instrument that enables one to channel knowledge to do good actions.
- Reconnaître l'importance de la camaraderie et des bonnes actions visant à renforcer la citoyenneté solidaire.
- to recognize the importance of companionship and good actions for the strengthening of solidary citizenship.
Ce geste poserait le sceau définitif sur vos bonnes actions.
With this single act, you could put the seal on all your good actions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test