Translation for "boire de" to english
Translation examples
S'étant rendu compte que les bouteilles contenaient de l'urine, ils avaient refusé de boire, mais avaient été tabassés par les soldats, qui leur avaient ordonné de boire.
Once they realized that the bottles contained urine they refused to drink but were beaten by soldiers and ordered to drink from the bottles.
Toujours à boire de bon matin.
Always drinking from morning on.
Il n'acceptera rien à boire de ma part.
He'd never take a drink from me.
Des gens qui doivent boire de loin.
Mainly people who need to drink from far away.
Personne ne devait boire de la source.
I thought no one was supposed to drink from the spring.
Boire de mon poignet.
I want you to drink from my wrist.
Tu peux boire de cette eau, disent les esprits.
You can drink from this water. So say the spirits.
On va boire de son sang.
We're gonna drink from him.
Vous pouvez boire de ce côté-ci.
Well, you can drink from this side.
Je veux boire de cette bouche.
I wanna drink from her lips.
Nous apprécierions boire de votre eau.
We would appreciate a drink from your water.
Boire et conduire
Drinking and driving
ne rien donner à boire.
Give water/nothing to drink.
Il y avait une douche et de quoi boire.
There was a shower and water to drink in the facilities.
Statistiquement, les garçons sont plus nombreux à boire de l'alcool que les filles et à en boire en grande quantité.
Boys are more likely than girls to drink alcohol and to drink heavily.
<<Boire et conduire, la honte!>>
"Shame! Never drink and drive"
Faire boire beaucoup d'eau.
Give plenty of water to drink.
<< Boire ou conduire >>
"Drink or drive"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test