Translation for "bipartisme" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ceux en faveur du bipartisme comprendront leur douleur.
No one who has ever said they wanted bipartisanship has ever meant it.
Le bipartisme triomphe.
Nice victory for bipartisanship.
Au moins, je cultive le bipartisme.
Well, at least I'm cultivating bipartisanship.
CJ fera un plat sur le bipartisme, mais surtout...
C.J. can make a big deal of bipartisanship, but mostly...
De l'avis du Conseil, c'est là un atout, tout comme le bipartisme de l'institution, qui est composée de représentants à la fois des fonctionnaires et de l'Administration.
In the Council's view, this is a strength, as is the bipartite nature of the institution, composed as it is of both staff and management representatives.
AINSI FINIT LE BIPARTISME À L'ASSEMBLÉE DE MADRID
THUS ENDS THE BIPARTITE SYSTEM AT THE MADRID ASSEMBLY
Au cours des 20 dernières années, le système politique a été marqué par le bipartisme, ce qui a engendré une forte polarisation de la population.
Over the last two decades, the system of political parties has been bipartisan, which has led to strong polarization.
Ce qu'il y a de certain, c'est que bien que le multipartisme existe dans les pays développés, un bipartisme ou un parti unique de fait s'y impose souvent.
18. The fact is that, despite the existence of several parties in the developed countries, in many places a bipartisan approach, or actually a single-party system, has been imposed.
Santos s'intéresse au bipartisme, elle aura un rendez-vous.
The president-elect's on a bipartisan bender of late, so I'll get her a meeting.
Bipartisme tout au long, on ne peut parler de coup monté de ma part.
Bipartisan down the line. No one can say I'm setting anyone up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test