Translation for "biopiratage" to english
Biopiratage
Similar context phrases
Translation examples
Ces préoccupations sont liées aux notions de bioterrorisme et de biopiratage, qu'il convient aussi de prendre en compte dans le contexte de la Convention.
These concerns are related to the concepts of bioterrorism and biopiracy, which are also of relevance to the BWC.
Un tel déséquilibre a suscité des craintes de << biopiratage >>, d'>> appropriation illicite >> et de mouvement transfrontaliers illicites.
Such imbalances caused concern over "biopiracy", "misappropriation" and illegal transboundary movement.
33. Il est évident que la plupart de ces problèmes sont antérieurs à l'adoption de l'Accord sur les ADPIC: le biopiratage - l'exploitation et l'appropriation privées de connaissances traditionnelles - est une pratique séculaire.
33. It is quite clear that most of these problems predate the enactment of TRIPS: biopiracy - the exploitation and private appropriation of traditional forms of knowledge - is a practice that dates back centuries.
Cependant, les petits États insulaires en développement indiquent que la bioprospection et le biopiratage continuent d'augmenter et il est recommandé qu'ils adoptent des stratégies régionales pour pallier le manque de capacités et de ressources.
57. At the same time, small island developing States report that bioprospecting and biopiracy continue to rise, and regional approaches are recommended in the face of limited capacities and resources.
:: Examiner les questions de la mondialisation, des changements climatiques, de la présence de contaminants tels que les polluants organiques persistants et du biopiratage, notamment du point de vue de la santé des femmes et des enfants autochtones;
Examine the issues of globalization, climate change, contaminants, such as persistent organic pollutants, and biopiracy especially in relation to the health of Indigenous women and children;
Garantir le droit constitutionnel des peuples autochtones à l'utilisation exclusive de la diversité biologique sur leurs terres, par la mise en œuvre de mesures interdisant le biopiratage des ressources et des savoirs traditionnels autochtones;
To guarantee the constitutional right of indigenous peoples to the exclusive use of the biodiversity on their lands, through the implementation of actions that prohibit the biopiracy of indigenous resources and traditional knowledge;
En outre, les pays en développement ne réaliseront pas les objectifs du Millénaire pour le développement s'ils n'éliminent pas, avec les pays développés, les menaces internationales qui pèsent sur la biodiversité, en particulier l'appropriation illicite des ressources génétiques et le biopiratage.
Furthermore, developing countries will not achieve the Millennium Development Goals without addressing, along with the developed countries, the international threat to biodiversity, in particular the misappropriation of genetic resources and biopiracy.
∙ Les collectivités autochtones sont exploitées, victimes du "biopiratage", lorsque le génie génétique et la prospection biologique tirent profit de leurs savoirs et pratiques traditionnelles.
Biopiracy, bioengineering and bioprospecting exploit the traditional views and practices of indigenous peoples.
i) Il faudrait mettre en place un système juridique qui garantisse la protection des savoirs traditionnels ayant trait aux forêts afin de contrer les tentatives de brevetage des savoirs existants et de lutter contre le biopiratage.
(i) A legal system for the protection of traditional forest-related knowledge should be developed to prevent attempts to patent existing traditional knowledge and curb biopiracy.
:: Le biopiratage des savoirs traditionnels relatifs aux forêts continue de poser problème;
:: Biopiracy of traditional forest-related knowledge is an ongoing concern
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test