Translation for "beaucoup ont rapporté" to english
Beaucoup ont rapporté
Translation examples
Or, si la situation actuelle se perpétue, beaucoup de rapports qui lui seront parvenus en 1997 ne seront examinés qu'en 1999.
If the present situation continued many reports which had been submitted in 1997 would not be considered before 1999.
Je suis conscient du fait qu'au cours des dernières décennies, la question de la réforme de l'ONU a produit beaucoup de rapports et de très bonnes intentions, mais très, très peu de résultats concrets.
I am aware that in past decades, the issue of United Nations reform has produced very many reports and very good intentions, but very, very few concrete results.
9. Beaucoup de rapports donnent des renseignements insuffisants au sujet de l'article 13.
9. Many reports have given insufficient information on matters relevant to article 13.
En effet, compte tenu de la brièveté de la périodicité prévue par la Convention, à savoir deux ans, beaucoup de rapports sont reçus bien avant que le Comité ait pu en planifier l'examen.
Indeed, bearing in mind the brevity of the reporting cycle provided for under the Convention, namely two years, many reports were received long before the Committee was able to schedule their consideration.
Dans beaucoup de rapports, l'insertion des domaines d'action stratégique dans les programmes d'action nationaux (PAN) et l'articulation de ces derniers avec les documents de stratégie de réduction de la pauvreté (DRSP) sont considérées comme essentielles.
Many reports consider the incorporation of strategic action areas within national action programmes (NAPs) and the link between the latter and Poverty Reduction Strategy Papers (PRSPs) to be essential.
Beaucoup de rapports sont soumis à titre confidentiel et ne peuvent pas être publiés si l'État en question n'y a pas consenti.
Many reports were submitted on a confidential basis and could not be made public unless the State in question granted consent.
L'omniprésence du trafic d'être humains, d'armes légères et de drogues continue de faire l'objet de beaucoup de rapports et, selon l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, le trafic de drogue reste une menace pour la stabilité en Guinée-Bissau.
47. The predominance of trafficking in persons, small arms and drugs continues to be the subject of many reports, with the Office of the United Nations against Drugs and Crime stating that drug-trafficking continues to be a threat to stability in Guinea-Bissau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test