Translation for "beaucoup mieux préparé" to english
Beaucoup mieux préparé
Translation examples
Des études empiriques indiquent qu'une société qui prend des dispositions adéquates pour assurer des filets de protection sociale est beaucoup mieux préparée à faire face à une catastrophe naturelle qu'une société qui ne prend pas de telles dispositions.
Empirical studies suggest that a society that makes adequate provisions for social safety nets is much better prepared to face a natural disaster than the one that fails to make such provisions.
87. En effet, si les personnes originaires de pays en développement ne bénéficient pas d'une formation, elles ne pourront jamais posséder les plus hautes qualités de compétence requises au moment du recrutement, contrairement aux représentants des pays développés qui sont proposés par leurs gouvernements respectifs pour fournir des services auxiliaires gratuits et sont donc beaucoup mieux préparés.
If people from developing countries did not have training, they would not have the high standards of competence required at the time of their recruitment, contrary to developed countries' representatives, whose names were submitted by their respective Governments to provide auxiliary services free of charge and who were therefore much better prepared.
En l'absence de mesures cohérentes pour compenser cette plus forte dépendance vis-à-vis des importations pétrolières, les pays membres de la CEE seront donc sans doute plus vulnérables que par le passé à d'éventuelles perturbations des approvisionnements pétroliers mondiaux, ou à d'autres risques ou turbulences, alors même qu'ils sont beaucoup mieux préparés à résister à ces chocs.
Therefore, in the absence of coherent measures to offset increased oil import dependence, ECE member countries are likely to be more exposed to potential world oil supply disruptions or other risks and shocks than they were in the past even though they are now much better prepared to deal with these shocks.
Il n'en reste pas moins que les situations rencontrées ces dernières années ne seront sans doute pas les dernières crises de la dette auxquelles la communauté internationale aura à faire face, et qu'il est donc nécessaire d'être beaucoup mieux préparé à l'avenir, en se prémunissant dès maintenant.
The fact remains that the situations of recent years will probably not be the last debt crises the international community will have to cope with and that, therefore, there is need to be much better prepared in the future and take the necessary preventive measures now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test