Translation for "beaucoup insisté sur" to english
Beaucoup insisté sur
  • a lot insisted on
  • much emphasis on
Translation examples
much emphasis on
117. On peut relever que le Chili a beaucoup insisté pour que la vérité soit révélée en ce qui concerne les violations du droit à la vie.
117. It can be noted that Chile has laid much emphasis on revealing the truth as regards the most serious violations of human rights pertaining to the right to life.
On a beaucoup insisté jusqu'ici sur le renforcement de la transparence dans le secteur public.
Too much emphasis had been given to increasing transparency in the public sector.
Dans le domaine de la gestion de l'environnement, on a beaucoup insisté sur les mécanismes du marché et les instruments fondés sur le marché.
In environmental management there was much emphasis on market mechanisms and market-based instruments.
Bien que l'on ait beaucoup insisté sur l'importance pour les pays africains de pouvoir accéder au commerce et aux marchés, les faits ont démontré que les problèmes de l'offre étaient en réalité le principal obstacle à l'industrialisation, tant du point de vue de la capacité productive que de l'insuffisance des infrastructures.
While much emphasis had been placed on the importance for Africa of trade and market access, evidence had shown that supply-related issues were in fact the major constraint on industrialization, as regarded both productive capacity and inadequate infrastructure.
Du point de vue de l'individu et de la communauté, il est essentiel que les actes qui portent attente aux droits fondamentaux soient sanctionnés par la société - et l'on a d'ailleurs beaucoup insisté sur cette nécessité.
Much emphasis has been laid on the importance for the individual and the community of the fact that acts that violate rights should be socially penalized.
On a beaucoup insisté sur la nécessité de mettre en place, ou alors de renforcer, les équipements régionaux permettant de mieux coordonner et accompagner les programmes nationaux et régionaux.
Much emphasis was placed on the need to establish and/or strengthen regional infrastructure for more effective coordination and support of national and regional programmes.
L'on a beaucoup insisté sur les aspects négatifs, les échecs et les insuffisances.
Much emphasis has been placed on negatives, failures, and inadequacies.
Toutefois, ils ont beaucoup insisté sur le caractère décourageant de la situation en matière de droits de l’homme et sur l’absence d’un compromis politique dans le pays.
Much emphasis was laid, however, on the discouraging human rights situation there and the lack of a political compromise in the country.
Ces dernières années, on a beaucoup insisté sur la bonne gouvernance, et notamment sur la gestion macroéconomique.
In recent years, there has been much emphasis on good governance, including macroeconomic management.
Des pays comme la Bulgarie, le Canada et le Portugal ont beaucoup insisté sur la possibilité de remplir le questionnaire en ligne; de son côté, l'Allemagne s'est particulièrement attachée à la diffusion de messages visant à rassurer la population en matière de protection de données.
Additionally countries such as Bulgaria, Canada and Portugal put much emphasis in their publicity on encouraging response online, and Germany was particularly concerned to send messages that would ensure public confidence in data protection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test