Translation for "bassin de décantation" to english
Bassin de décantation
Translation examples
Elle renforce encore l’intérêt de ce type de chaudière en abaissant les coûts d’exploitation (combustible gratuit) et en augmentant l’impact favorable sur l’environnement grâce à la restauration d’anciens bassin de décantation.
This technology further increases the attractiveness of CFB boilers since it cuts operating costs (the fuel is free) and, through its contribution to the reclamation of settling ponds, adds to the boilers' environmental benefits.
11 problèmes relatifs à la mise en sécurité et au devenir des bâtiments de surface, installations ferroviaires, bassins de décantation;
11. Problems relating to the securing and future of surface buildings, rail infrastructure, settling ponds;
Il va de soi que les mesures évoquées ci-dessus doivent être compatibles avec l’exploitation post-minière des ressources relictuelles de l’exploitation, à savoir par exemple : - récupération du minerai détenu dans des terrils insuffisamment lavés, dans des bassins de décantation...
6. It goes without saying that the above—mentioned measures must be compatible with the post-closure exploitation of residual resources, e.g.: The recovery of pay material contained in inadequately washed tailings, settling ponds, etc.;
11 Les problèmes relatifs à la mise en sécurité et au devenir des bâtiments et installations de surface de toutes natures( bureaux, ateliers, magasins, bains, douches, lavoirs, centrales électriques, usines annexes, installations ferroviaires, bassins de décantation...)
11. Problems relating to the securing and future of surface buildings and facilities of various kinds (office buildings, workshops, store houses, bathhouses, washeries, power stations, rail infrastructure, settling ponds, etc.).
5. Ceci est le cas en France, où les HOUILLERES DU BASSIN DE LORRAINE possédaient encore à la fin des années 1980 plusieurs anciens bassins de décantation dont les réserves étaient estimées à plus de dix millions de tonnes de schlamms.
5. That is the case of France, where, at the end of the 1980s, the HOUILLERES DU BASSIN DE LORRAINE still had a number of former settling ponds estimated to contain a total of more than 10 million tons of fines.
24. L’expérience acquise depuis 1991 démontre la possibilité de faire fonctionner un lit fluidisé circulant avec une pulpe de schlamm fabriquée à partir de résidus de lavage de charbon, provenant d’anciens bassin de décantation, jusqu’alors inutilisables.
24. The experience acquired since 1991 demonstrates the feasibility of firing a CFB boiler with a pulp made from previously unusable coal—washing fines from settling ponds.
318. D'après la Jordanie, le surcroît d'eaux usées produites par les camps de réfugiés et les centres de concentration d'immigrants involontaires a provoqué une augmentation des infiltrations provenant des bassins de décantation de la station d'épuration, lesquelles ont contaminé les eaux souterraines.
According to Jordan, the additional wastewater generated from refugee camps and settlements for involuntary immigrants increased the seepage of wastewater from treatment plant settling ponds, resulting in groundwater contamination.
4. Autrefois, on faisant jouer le rôle de décanteur à de vastes bassins de décantation, dans lesquels étaient rejetés les schlamms.
4. In the past, decantation was accomplished in huge settling ponds into which the slurry was discharged.
Des bassins de décantation sont utilisés dans le cadre de l'extraction in situ pour extraire le radium ou d'autres produits toxiques de la solution avant son évacuation.
Settling ponds are employed at in situ mining operations to remove radium and/or other toxic substances from solution prior to discharge.
183. Il recommande de ne pas accorder d'indemnité pour pertes liées à des contrats dans le cas des projets concernant les quatre régulateurs, les trois bâtiments, Amara, Nassiria, Kubaisa, les cinq structures et le bassin de décantation, car ces pertes correspondent à des dettes et obligations de l'Iraq qui sont antérieures au 2 août 1990 et ne relèvent donc pas de la compétence de la Commission.
The Panel recommends no compensation for contract losses in relation to the 4 Regulators, 3 Buildings, Amara, Nassiria, Kubaisa, 5 Structures and Settling Basin projects as they relate to debts and obligations of Iraq arising prior to 2 August 1990 and, therefore, are outside the jurisdiction of the Commission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test