Translation for "barrière culturelle" to english
Barrière culturelle
Translation examples
Le programme cible les facteurs qui affectent la santé maternelle, notamment les barrières culturelles et les inégalités entre les sexes.
The programme addresses factors affecting maternal health, particularly cultural barriers and gender inequality.
76. Des initiatives ont été prises au niveau local pour résoudre les problèmes créés par les barrières culturelles.
76. At the local level initiatives have been taken in order to counter problems arising from cultural barriers.
Le taux de prévalence de la contraception est faible (8,4 %) en raison principalement des barrières culturelles.
The contraceptive prevalence rate is low (8.4 per cent), mainly due to cultural barriers.
La géographie et les barrières culturelles sont des éléments déterminants de la pauvreté des autochtones.
Geography and cultural barriers are determining factors of indigenous poverty.
Il semble également que les barrières culturelles s'amenuisent, mais malgré ces signes de progrès, de nouveaux défis se posent.
Cultural barriers appeared to be weakening as well, but despite such signs of progress, further challenges lay ahead.
:: Les barrières culturelles constituées par les rôles traditionnellement dévolus aux femmes et aux hommes;
Cultural barriers related to the roles defined traditionally for women and men.
:: Comment surmonter les barrières culturelles et linguistiques lors de l'utilisation de témoins aux fins des enquêtes sur le trafic illicite de migrants?
:: How can language and cultural barriers be overcome in using witnesses in smuggling of migrants investigations?
En outre les barrières culturelles découragent le signalement de cas de violence sexiste.
In addition, cultural barriers discourage the reporting of gender-based violence.
:: Stigmatisation et barrières culturelles dans certains domaines liés à la santé et à la prestation de soins.
:: Stigma and cultural barriers in certain areas related to health and the provision of care.
Tu dois tout faire pour briser les barrières culturelles afin de réaliser le marché.
You got to do all you can to break down the cultural barriers to close the deal.
Mais ce qui m'inquiète c'est la barrière culturelle et comment cela affectera la recherche d'Emma.
But what concerns me is the cultural barrier and how that will affect Emma's recovery.
Je croyais que la barrière culturelle serait moindre avec une Russe.
So, I figured there'd be less cultural barriers with the Russians.
Ne t'inquiète pas à propos des barrières culturelles de l'IRA.
Don't worry about breaking any IRA culture barriers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test