Translation for "aérateur" to english
Translation examples
On y incorpore souvent un agent de levage comme de la levure chimique afin de l'aérer et de la faire gonfler lors de la cuisson, quand la préparation n'est pas naturellement fermentée à cette fin, notamment pour renforcer son goût;
Often a leavening agent such as baking powder is included to aerate and fluff up the batter as it cooks, or the mixture may be naturally fermented for this purpose as well as to add flavor.
Faites descendre l'aérateur.
Get the aerator down.
C'est sûrement l'aérateur.
It must be the aerator.
C'est pour aérer le vin.
It aerates the wine when you open it.
- Je dois finir de l'aérer.
- I've got to aerate it.
Je suis en train d'aérer la section suivante.
I'm just aerating the next section.
Ici pour aérer le prêt ?
Here to aerate the lawn?
Le dermato me dit de les aérer.
Dermatologist says to keep them aerated.
J'installe de nouveaux aérateurs dans l'immeuble.
I'm installing low flow aerators in the building.
Oui. Mais je voulais dire le nettoyer, l'aérer.
Yes, but I meant cleaning it, aerating it.
Prenez un aérateur.
Grab an aerator.
i) Aérer le local d'épreuve immédiatement après chaque épreuve;
(i) Ventilate the test area immediately after each test;
9. Aérer le local d'épreuve immédiatement après chaque épreuve.
9. Ventilate the test area immediately after each test.
i) Aérer et nettoyer le fût afin d'en ôter tout résidu susceptible de fausser les résultats des essais suivants.
(i) Ventilate and clean the drum removing any residue likely to affect subsequent tests.
9. Aérer et nettoyer le fût afin d'en ôter tout résidu susceptible de fausser les résultats des essais suivants.
Ventilate and clean the drum removing any residue likely to affect subsequent tests.
DANGER, CONTIENT DU CO2 (NEIGE CARBONIQUE), AÉRER COMPLÈTEMENT AVANT D'ENTRER
DANGEROUS CO2 GAS (DRY ICE) INSIDE. VENTILATE THOROUGHLY BEFORE ENTERING
Tu pourrais aérer ici.
You could use some ventilation there.
Pour aérer tout ça maintenant...
Now until we can ventilate it...
L'aérateur de la cuisine est fatigué.
The kitchen needs a new ventilator.
Il faut aérer.
And ventilate the car!
Votre aérateur est acquitté.
You do not need a new ventilator.
Je vais t'aérer le crâne.
I'm gonna ventilate your little cranium.
- C'est ça, ouvrez. Ça va aérer.
Open up, so it can ventilate.
-Une occasion unique de vous aérer.
- A Unique opportunity to ventilate you.
6.9 Fenêtres, aérateurs et toits vitrés
6.9. Windows, vents and sunroofs
6.9.1 Les fenêtres et les aérateurs situés du côté choc doivent être en position complètement fermée.
Moveable vehicle windows and vents located on the impact side of the vehicle shall be placed in the fully closed position.
5.9 Fenêtres, aérateurs et toits vitrés
5.9. Windows, vents and sunroofs
viens au-dessus de l'aérateur.
- Come on. - Stand on the vent.
- Le serpent est parti dans l'aérateur.
- The snake went inside the vent. - I got it!
Dégagez les aérateurs !
Clear your vents!
Merci de votre aide, M. l'aérateur.
Thank you for your help, Mr. Vent man.
Ca peut être des aérateurs, des sources d'eau chaude...
It could be anything. Air vents, warm-water springs...
du nouveau dans l'aérateur :
Grace, major development in the vent.
L'un des aérateurs de plasma a lâché.
One of the warp plasma vents has failed.
Tu dois faire aérer cette fournaise.
You got to vent that furnace.
J'ai trouvé de la peinture sèche sous un aérateur.
I found chipped paint under the air vent screws.
J'ai besoin de vous pour aérer le toit.
I need you two to vent the roof.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test