Translation for "avoir un échange" to english
Avoir un échange
Translation examples
have an exchange
Vous avez proposé que la Commission arrête une certaine quantité de temps pour un échange interactif, ou une discussion en plénière, sur cette question afin qu'il puisse y avoir un échange de vues entre les États Membres.
You proposed that the Commission could allocate some time as a kind of interaction, or plenary discussion, on that issue in order to have an exchange of views by member States.
Le Groupe de travail souhaitera peutêtre avoir un échange de vues sur les questions devant être examinées lors de cette réunion informelle.
The Working Party may wish to have an exchange of views on issues to be considered at this Informal Meeting.
Enfin, qu'il me soit permis de faire part de ma gratitude aux anciens présidents de la Conférence, qui nous ont donné la possibilité d'avoir des échanges de vues sur les différents points de l'ordre du jour.
Finally, I would like to express my appreciation to the former presidents of the CD for providing this body with the opportunity to have an exchange of views on the agenda items.
Le WP.29 souhaitera peut-être examiner les travaux de la table ronde et avoir un échange de vues sur les activités futures dans le domaine des nouvelles techniques de propulsion des véhicules.
WP.29 might wish to review the proceedings of the round-table and have an exchange of views on future work in the area of new propulsion technologies. 2.3.2.
Néanmoins, il serait utile d'avoir un échange d'opinions sur cette question au sein du Groupe de travail SC.3.
Nevertheless, it would be worthwhile to have an exchange of views on this issue within the Working Party SC.3.
Il reste que le recours aux séances privées permet aux participants d'avoir des échanges de vues francs.
Nevertheless, the utilization of the private meetings format does allow participants to have frank exchanges of views.
Le Président du Conseil de sécurité a décidé le 23 octobre de tenir des consultations sur la situation entre l'Iraq et le Koweït pour permettre à ce dernier d'avoir un échange de vues sur la question.
On 23 October, the President of the Security Council decided to hold consultations on the situation between Iraq and Kuwait to enable Kuwait to have an exchange of views on the question.
Le Groupe de travail souhaitera peutêtre avoir un échange de vues sur EDIFACT/ONU ainsi que sur d'autres faits nouveaux dans le domaine de l'échange informatisé de données se rapportant au secteur des transports.
The Working Party may wish to have an exchange of views regarding UN/EDIFACT, as well as other developments in electronic data interchange related to the transport sector.
Le Groupe de travail souhaitera sans doute avoir un échange de vues à ce sujet.
The Working Party may wish to have an exchange of views in this respect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test