Translation for "avoir recours pour" to english
Avoir recours pour
Translation examples
En cas de déni de justice, les étrangers ne peuvent avoir recours qu'à la voie diplomatique.
Aliens may have recourse to the diplomatic channel only in the case of a denial of justice.
Le commandant du centre a admis avoir recours aux châtiments corporels pour les actes de désobéissance graves.
The Commander of the centre admitted to having recourse to beatings in severe cases of disobedience.
f) Quelles sont les entités qui peuvent avoir recours à l'article 27 ?
(f) Which entities may have recourse to article 27?
Il est toujours possible d'avoir recours au Chancelier, à l'autorité du comté ou aux ministres.
It is always possible to have recourse to the Chancellor of Justice, county authority, or ministries.
:: le fait d'avoir recours à la prostitution d'un enfant.
Having recourse to child prostitution
Nous ne devons jamais hésiter à avoir recours à son expertise.
We should never hesitate to have recourse to its expertise.
84. Une association peut en principe avoir recours aux instances judiciaires si elle a été agréée.
An association may on principle only have recourse to the courts if it has been recognised.
201. Qui peut avoir recours à ces médiateurs spécialisés?
201. Who may have recourse to an ombudsman?
L'Observatoire peut, s'il l'estime nécessaire, avoir recours à des experts pour des missions spécifiques.
The Observatory may, if it deems necessary, have recourse to experts for specific assignments.
Existe-t-il des mécanismes de plainte auxquels les enfants pourraient avoir recours?
Are there complaints mechanisms to which children could have recourse?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test