Translation for "avoir dit était" to english
Avoir dit était
Translation examples
to have said was
Pour ce qui est des mots "bande de macaques", il ne pouvait nier avoir dit quelque chose de ce genre.
As for the use of the expression "bunch of monkeys", he said that he could not deny having said something like that.
6.1 L'État partie fait valoir que M. Pedersen n'a pas nié avoir traité l'auteur et son groupe de "macaques"; il reconnaît aussi que M. Thorup n'a pas nié avoir dit quelque chose d'analogue.
6.1 The State party submits that Mr. K. P. did not deny having called the author and his group "monkeys". It also submits that Mr. O.T. did not deny having said something similar.
Je pense en avoir dit suffisamment pour indiquer que nous sommes satisfaits des alinéas du préambule.
I think I have said enough to indicate that we are satisfied with the preambular paragraphs.
De plus, il aurait été condamné à trois ans d'emprisonnement pour avoir dit qu'il avait lu et approuvé les Versets sataniques de Salman Rushdie.
He is also reported to have been sentenced to three years' imprisonment for having said that he had read and approved Salman Rushdie's Satanic Verses.
Le Président et les membres de l'Assemblée nationale, le gouvernement et les experts visés au paragraphe 2 de l'article 85 jouissent de l'immunité de poursuite judiciaire pour tout ce qu'ils peuvent avoir dit ou présenté par écrit à l'Assemblée, sauf si, ce faisant, ils ont rendu public ce qui avait été dit ou présenté par écrit sous le sceau du secret dans une séance à huis clos (art. 83).
The Speaker, the members of the National Assembly, the Government and the experts referred to in article 85, paragraph (2), shall be exempt from criminal prosecution for anything they have said in the Assembly or have submitted to it in writing, except if in so doing they have made public what was said or submitted under obligation of secrecy in a closed meeting (art. 88).
Il admettait avoir dit aux deux étrangers qu'il leur refusait l'accès en raison de leur origine ethnique, mais il s'est ensuite excusé en prétextant la fatigue.
The defendant admitted to having said to the two foreigners that he refused them admission on account of their ethnic origin, but he later excused himself by saying that he was tired.
Ils sont les seuls à avoir dit «non» pour ce qui est de mettre fin à cette guerre barbare.
They alone have said “no” to ending this barbarous war.
Intervenant au nom de ma délégation, je voudrais affirmer que je ne pense pas avoir dit à un moment quelconque que je remettais en cause la décision du Président.
Speaking on behalf of my own delegation, let me point out that I do not believe that I have said at any time that I was challenging the decision of the President.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test