Translation for "aviser" to english
Aviser
verb
Translation examples
verb
Le destinataire doit être avisé de la chose.
The addressee is to be informed of those matters.
Mladić a avisé la FORPRONU que Palić était mort.
Mladić informed UNPROFOR that Palić was dead.
Le Comité de gestion (AC.2) en est avisé.
WP.29/AC.2 shall be informed.
Les hôtels et les motels ont également été avisés.
Hotels and motels were similarly informed.
Dans un cas pareil, la société en question en est immédiatement avisée.
In such a case, the society shall immediately be so informed.
Lorsqu'elles auront été adoptées, le Comité en sera avisé.
Upon the adoption of those measures the Committee will be informed accordingly.
Elle avise la Commission nationale des urgences.
It provides information to the National Emergency Commission.
V. Participation pleine, avisée et effective
V. Full, informed and effective participation
:: Collaboration avisée entre les femmes handicapées et le Gouvernement;
informed engagementengagement between women with disabilities and the government
Vous devez aviser les autorités.
You must inform the authorities!
Voilà une décision bien avisée.
That's what I call an informed decision, dog.
Je suppose que Monty vous en a avisé.
I assume Monty kept you informed.
Le Sous-commandant m'a déjà avisé des détails.
Τhe Sub-Chief has already informed me.
Veuillez m'en aviser, M. Cameron.
Kindly inform me, Mr. Cameron.
Je vais en aviser Rojan.
I will inform Rojan.
J'ai avisé mon père...
I gave my father the information...
- J'aime bien aviser les gens.
Always inform people of my presence.
verb
Cependant, ce dernier n'en a pas avisé le vendeur.
However, this latter failed to give notice to the seller.
Le Procureur en est avisé.
The Prosecutor shall be given notice of such a request.
i) le débiteur en est promptement avisé,
(i) notice shall promptly be given to the debtor,
Le requérant en est alors avisé.
The applicant is sent notice to this effect.
Les enfants biologiques doivent être avisés et doivent donner leur accord.
Notice to, or the consent of the natural parents is required.
J'aurais souhaité que Patrick m'en avise.
I wish patrick had given me more notice.
Sans nous en aviser ?
Without prior notice?
On m'avise qu'à la fin de cette semaine, on la renvoie.
Now I'm put on notice that they won't keep her there after this week.
Il vous avise de quelque chose.
He's also serving notice.
Allez, Mlle Rose, avant que Monsieur ne s'en avise.
Go on, Miss Rose, before the master notices.
Arthur sera trop occupé pour s'aviser d'où je suis.
Arthur'll be too busy to notice where I am.
- Il est préférable d'écouter un mendiant avisé qu'un écervelé riche.
I noticed that you didn't ask Oliver's permission. In our class, we use the RIE method.
Tu es avisée et tu es avisé.
You're on notice. And you're on notice.
Elle n'en a pas avisé cette cour.
She didn't serve notice to this court.
Je pense que tu cherches à laisser une marque. demandes à quelqu'un de t'en aviser.
I think you're looking to make a mark, have someone notice you.
verb
Je pense que le succès y est du, en grande partie, à ma compréhension avisée du désir humain le désir d'être dévoré ou enveloppé par un animal chaud et affamé. ou obliteré une petite morsure bien juteuse à la fois
I believe its success is due, in large part, to my astute understanding of human desire-- the desire to be devoured or enveloped by a warm, hungry animal, or obliterated one juicy bite at a time.
notify of
verb
L'obligation d'aviser les fonctionnaires compétents
Obligation to notify the competent officials
L'expéditeur doit en être avisé sans délai.
The consignor shall be notified without delay.
Le FBI a été avisé.
The FBI was notified.
faire aviser le procureur d'Etat.
Notify the State prosecutor.
L'autorité requérante en est avisée.
The requesting authority shall be notified thereof.
Les deux parties seront avisées de cette décision.
That determination will be notified to both parties.
Une patrouille spéciale de la milice en a été avisée.
A special militia patrol was notified.
Les participants sont avisés personnellement de leurs résultats.
All trainees are privately notified of their performance in the examination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test