Translation for "avec le père" to english
Avec le père
Translation examples
with the father
Le cas courant de l'inceste met en jeu une fille et son père, son beau-père ou la personne qui tient le rôle du père.
The classic case of incest involves a girl child and her father, step-father or father figure.
C'est au père putatif qu'il aurait incombé de prouver qu'il n'était pas le père.
It would have devolved upon the father to prove that he was not the father.
Devenir père) destinées aux futurs pères;
Becoming a Father) for fathers-to-be.
le père, les enfants et l'un des parents du père (ou de la mère)
father and children, and one of the father's (mother's) parents
Dans la majorité des cas, le coupable était le père ou le beau-père.
The alleged offender in the majority of incidents was the father or step-father of the child.
Le motif de la contestation est le fait que le père n'est pas le père naturel.
Ground for denial is the fact that the father is not the natural father.
Il dispose clairement que la paternité peut être rejetée par le père, par la mère et par l'enfant si le père n'est pas le père biologique.
This clearly regulates that paternity may be denied by the father, the mother and the child if the father is not the biological father.
S'il est d'ascendance arabe, veuillez écrire les noms complets de son grand-père paternel (c'est-à-dire du père de son père).
If your father is of Arabic descent, write the full names of his paternal grandfather (ie. his father's father).
- ou même avec le père.. -shh.
- or even with the father...
Soyez juste prêts à enchaîner avec le père.
Just be ready to follow up with the father.
Vous êtes toujours en contact avec le père ?
Are you, uh, still together with the father?
Il est avec le père.
-Well, he's in with the Father.
Et je ne suis même plus avec le père.
And I'm not even with the father.
Et moi vivant avec le père du bébé.
And me living with the father of the baby.
Parler avec le père ...
Talk with the father...
J'ai discuté avec le père.
I've talked with the father.
Tu voulais rester avec le père.
You wanted to be with the father.
Etant donné les rapports avec le père,
Due to the dynamic with the father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test