Translation for "avec enthousiasme" to english
Translation examples
i) Enthousiasme mitigé pour les protocoles;
(i) Mixed enthusiasm for protocols
Cette décision suscite un vif enthousiasme.
The level of enthusiasm was overwhelming.
Cette offre a été accueillie avec enthousiasme par l'OIAC.
This offer was met with enthusiasm by OPCW.
L'enthousiasme des donateurs a toutefois été surestimé.
The donors' enthusiasm, however, was overestimated.
L'enthousiasme des gens est prématuré ...
The peoples' enthusiasm is premature ...
Ces instruments avaient été accueillis avec un grand enthousiasme.
Enthusiasm for the instruments was high.
Leur énergie et leur enthousiasme nous ont inspirés.
They inspired us with their energy and their enthusiasm.
Nous y assistons avec un immense enthousiasme.
We attend them with immense enthusiasm.
Nous poursuivrons cette tâche avec enthousiasme.
We shall continue to pursue that task with enthusiasm.
b) Le grand enthousiasme du personnel impliqué;
(b) great enthusiasm of staff involved;
Ça, c'est quand j'enseigne avec enthousiasme.
OK, this is me teaching with enthusiasm.
C'est les manger avec enthousiasme.
This is eating with enthusiasm.
Et tu m'obéiras avec enthousiasme.
You'll do whatever I tell you and do it with enthusiasm.
Une nouvelle performance, accueillie avec enthousiasme.
Yet another achievement, greeted with enthusiasm.
J'accueillis même cette condition humiliante avec enthousiasme!
And I embraced that humiliating situation with enthusiasm.
Le peuple bolivien continue de voter avec enthousiasme.
The Bolivian people are continuing to vote with enthusiasm.
très fort, et avec enthousiasme, trois fois.
Ioudly, and with enthusiasm, three times.
Avec enthousiasme, vous comprenez?
With enthusiasm, you see?
Ma délégation appuie donc avec enthousiasme ces propositions.
My delegation therefore supports them enthusiastically.
La communauté australienne a répondu avec enthousiasme.
The Australian community has responded enthusiastically.
Cette information a été reçue avec enthousiasme de la part du Comité.
That information had been enthusiastically received by the Committee.
Les entreprises technologiques elles-mêmes ont participé avec enthousiasme à ce projet.
Technology companies themselves participated enthusiastically in this project.
À noter que de nombreuses ONG participèrent avec enthousiasme aux travaux du Groupe.
Many NGOs contributed enthusiastically to the Group's work.
Nos pays favorisent avec enthousiasme ses efforts.
Our countries enthusiastically promote its endeavours.
Nous avons adopté le multilatéralisme avec enthousiasme.
We enthusiastically adopted multilateralism.
Nous participons à cette initiative avec énergie et enthousiasme.
We participate in this effort energetically and enthusiastically.
L'enthousiasme qui régnait alors est encore frais dans ma mémoire.
I remember well the enthusiastic spirit at that meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test