Translation for "avant de commencer" to english
Translation examples
Assure-toi qu'il est vivant avant de commencer.
Make sure he's alive before you start.
Soyez prévenus Avant de commencer
But be warned before you start
Une dernière chose avant de commencer.
Last thing before you start.
- Avant de commencer les excuses,
- Before you start apologizing,
- Avant de commencer à offrir un...
- Before you start offering up a...
Avant de commencer à tuer, écoutez-moi.
Before you start killing, give me one minute.
Les zips, tu les enlèveras avant de commencer.
Zips. Take these off before you start.
Avant de commencer, l'agent qui exécute le mandat demande à la personne concernée de se soumettre volontairement à la fouille ou de lui remettre les objets recherchés.
Before starting the search, the person whom the search warrant concerns is asked to surrender voluntarily the person or the objects sought.
Avant de commencer, je tiens à remercier la Présidente du Tribunal, Mme McDonald, pour la préparation du rapport et la présentation claire qu'elle en a faite.
Before starting, I should like to thank President McDonald of the Tribunal for the preparation of the report and her lucid presentation.
Le principal objectif du programme, c'est de garantir que tous les enfants soient pleinement vaccinés avant de commencer l'école.
The principal objective of the programme is to ensure that all children are fully immunized before starting school.
Ils suivent alors un programme intensif d'apprentissage du géorgien, d'une durée d'un an, avant de commencer leurs études universitaires à proprement parler.
They are then enrolled in a year-long intensive Georgian-language program before starting their undergraduate studies.
Les mineurs de moins de 18 ans doivent subir des examens médicaux avant de commencer à travailler;
Medical checks up for minor employees under 18 years before starting the labour relations;
Élimination des erreurs accidentelles: exécuter avec le véhicule d'essai au moins deux cycles avant de commencer l'essai proprement dit;
Removal of accidental errors: Drive the test vehicle at least two cycles before starting the test.
Les pays ne doivent pas attendre d'avoir réglé toutes les questions concernant le PIB avant de commencer à travailler sur les comptes sectoriels et financiers.
Countries should not wait till they solve all the issues with GDP before starting work on sector and financial accounts.
f) Il est préférable d'achever les procédures d'édition unique avant de commencer l'imputation multiple.
(f) It is a good idea to complete simple edits before starting multiple imputation.
Avant de commencer à mettre au point la première phase, le groupe d'experts établira une description générale complète du nouveau système.
Before starting the elaboration of a first phase, the Expert Group will undertake a complete high level description of the future system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test