Translation examples
(Troisième page de la demande d'autorisation et de renouvellement de l'autorisation)
(Third page of the application for authorization or for renewal of authorization)
(Deuxième page de la demande d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation)
(Second page of the application for authorization or for renewal of authorization)
Autorisation de résidence et autorisation d'exercer une activité rémunérée
Authorization of residence and authorization to engage in remunerated activity
a) Autorisation de résidence et autorisation d'exercer une activité rémunérée
(a) Authorization of residence and authorization to engage in a remunerated activity
Articles 49 et 56 (Autorisation de résidence et autorisation d'exercer
Articles 49 and 56. Authorization of residence and authorization
Autorisation d'engagement.
Authorization to engage.
L'autorisation lui a été donnée.
The permission was granted.
Autorisation d'employer des enfants
Permission to employ children
Autorisations supplémentaires.
Premium permissions.
Une autorisation n'est pas nécessaire.
Permission isn't required.
Autorisation de remariage
Permission for remarriage
Attente de l'autorisation d'entrée
Waiting, for entry permission
Cela étant, l'autorisation d'entrer de nouveau sur le territoire ne signifie pas que l'autorisation d'entrer lui sera effectivement accordée.
However, re-entry permission does not guarantee that permission for landing will be actually granted.
noun
Annulation de l'autorisation.
Cancellation of permit.
Les autorisations de séjour et les autorisations de travail sont délivrées par deux structures différentes.
Residence permits and work permits are issued by different authorities.
Caractéristiques des autorisations.
Characteristics of the permit.
:: Activité légale (avec autorisation) et illégale (sans autorisation);
:: Both legal (with permit) and illegal (without permit) mining activities;
Le conjoint et les enfants célibataires de moins de 18 ans du titulaire d'une autorisation de séjour ou d'une autorisation de courte durée peuvent eux aussi, à certaines conditions, obtenir une autorisation de séjour ou une autorisation de courte durée.
The spouse and unmarried children aged under 18 of a holder of a residence permit or a short-stay permit may also, subject to certain conditions, obtain a residence permit or a short-stay permit.
Nous avons les autorisations.
We have permits.
Avec l'autorisation du directeur.
Governor's permit.
noun
Cette mesure nécessite une autorisation préalable du procureur.
A prior consent by prosecutor is needed for investigative detention.
d) Une copie de la demande d'autorisation pour le projet (Liechtenstein);
(d) A copy of the application for consent for the project (Liechtenstein);
Conduite d'un véhicule sans l'autorisation de son propriétaire
Taking motor vehicle without owner's consent
à partir de 10 ans, avec l'autorisation écrite du mineur
from age 10, with minor's consent in
h) Des informations sur des décisions d'accorder ou de refuser une autorisation et l'indication des limites et conditions motivées auxquelles a été subordonnée une autorisation accordée;
(h) Information on decisions to grant or refuse a consent and any limitations and conditions attached to any consent granted, including reasons;
68. Droit d'ester en justice sans autorisation des parents.
Legal counselling without parental consent.
Voici le formulaire d'autorisation.
Here's the consent form.
Signez le formulaire d'autorisation.
Sign the consent form.
J'ai besoin de votre autorisation.
I need your consent.
- Obtiens son autorisation.
-Lucy, can you get consent? -Yeah.
Son autorisation signée.
This is a signed consent form.
noun
L'autorisation est illimitée.
License is unlimited.
e) Transmet l'arme à feu pour laquelle il a une autorisation à une personne dépourvue d'autorisation;
(e) Transfers his licensed firearm to a person who has no license;
Ce système permet de suivre le cycle de l'autorisation de la demande initiale jusqu'à la délivrance de l'autorisation, à sa modification, à l'établissement de rapports et à l'abrogation de l'autorisation.
The WBL system allows the NRC and Agreement States to manage the licensing lifecycle from initial application to license issuance, amendment, reporting and license termination.
Délivrance d'autorisations générales
General licensing
Agrément et autorisation
Accreditation and licensing
- Annulation de cette autorisation.
-Cancellation of the License
Ils ont une autorisation.
They have a license.
Nous avons notre autorisation.
We have our license.
Elle n'a pas d'autorisation d'exercer.
She has no license
Il faut une autorisation.
You should have a license.
On demandera l'autorisation.
So we take a license.
J'ai l'autorisation pour les animaux.
The animals are licensed.
Autorisation des convois
Clearance procedures for convoys
- Autorisation de survol.
Overflight clearance.
Réalisation avant autorisation : l'opération n'aura aucun effet juridique avant l'octroi de l'autorisation.
Implementation before clearance: the transaction will not produce any legal effects until clearance is granted.
Suspension jusqu'à l'octroi de l'autorisation.
Suspension until clearance.
Utilise une autorisation
Use clearance profile
"Autorisation oméga requise".
"Omega clearance required."
Cette autorisation a été accordée.
They were allowed to do so.
Autorisation partielle pour les marchandises dangereuses spéciales;
-partial allowance for special dangerous goods
c) Autorisation des investissements étrangers directs.
(c) Allowing foreign direct investment (FDI).
- Hector, es-tu autor... ?
- Hector, are you allowed?
Autorisation refusée, désolé.
I can't allow that wish. I'm sorry.
Nous n'avons pas l'autorisation.
Well, we are not allowed.
Si j'ai l'autorisation, oui.
If I'm allowed, yes.
- Il donnera pas l'autorisation.
- He won't allow it.
Au diable leur autorisation.
Hell with what they allow;
noun
a Toutes les photographies d'armes à feu reproduites dans le présent document le sont avec la gracieuse autorisation du Service technique et scientifique de la Gendarmerie royale du Canada (Ottawa).
a All firearms shown are courtesy of the Royal Canadian Mounted Police Forensics, Ottawa. Single cut placement on selected small armsa
La Mission permanente de Cuba juge ces arguments irrecevables et tient à réitérer sa vive préoccupation devant le fait que les autorités américaines font fi de leurs obligations internationales et qu'elles jugent que le droit légitime de Cuba de participer à cette réunion doit faire l'objet d'une << autorisation >>.
The Permanent Mission of Cuba deems these arguments unacceptable and would like to reiterate its profound concern over the fact that United States authorities utterly ignore their international obligations and consider the legitimate right of Cuba to attend this meeting as a mere "courtesy".
Figure 7 Concept de l'intégration complète (schéma) (avec l'aimable autorisation de: GRS)
Figure Concept of complete inclusion (schematic) (courtesy: GRS)
Figure 8 Principaux éléments d'un système multi-barrières et leur agencement dans le système (schéma) (avec l'aimable autorisation de: GRS)
Figure Main components of a multi-barrier system and their layout within the system (schematic) (courtesy: GRS)
Les dispositions spéciales concernant la délivrance de cartes d'identité de convenance aux conjoints ou membres de la famille des fonctionnaires qui ont souvent besoin de passer au Siège ne seront appliquées que dans certains cas particuliers, sur la base d'une autorisation exceptionnelle qui ne pourra être accordée qu'au vu d'une attestation du service administratif de l'intéressé.
Special provisions regarding the issuance of courtesy identification cards to spouses or family members requiring frequent access to the premises will be considered only when special circumstances exist and approved on an exceptional basis only, upon certification from the staff member's executive/administrative office.
Son rapport circonstancié, y compris ses recommandations, ont été communiqués, avec l'autorisation du HCDH, à la Commission Vérité et Réconciliation et au Tribunal spécial pour la Sierra Leone.
The detailed report of the forensic team, including its recommendations, has been transmitted by courtesy of OHCHR to TRC and the Special Court for Sierra Leone.
Avec l'aimable autorisation de M. H. Brady.
Courtesy of Matthew Harrison Brady.
Avec l'aimable autorisation d'Annabelle Kip ?
Courtesy of Annabelle Kip?
Avec l'aimable autorisation du Bureau de Registre Bournemouth.
Courtesy of the Bournemouth Register Office.
Avec l'autorisation du maire Carter Poole.
Courtesy of Mayor Carter Poole.
quoi,une autorisation, un privilège, une dispense...
What, a courtesy, an indulgence, a dispensation...
Avec l'aimbale autorisation de Wendy and de mes deux nouveaux confiseurs.
Courtesy of Wendy and my two new confectioners.
Avec l'aimable autorisation de mon voisin
Courtesy of my neighbor.
De l'hémoglobine, avec l'aimable autorisation du bureau.
Hemoglobin, courtesy of the bureau.
Avec l'aimable autorisation du FBI.
Courtesy of the FBI.
Briggs vient avec l'autorisation de forces spéciales d'Australie.
Briggs here comes courtesy of Australian Special Ops Command.
noun
Ils ont débarqués sans autorisation.
They stepped with no warranty on a land of her majesty.
noun
Examen interministériel des autorisations
Interagency review for licences
D. Réglementation et autorisations
D. Regulations and licences
Autorisations pour les importations/exportations de matériaux radioactifs non nucléaires et autorisations d'activité en tant que transporteur de matériaux radioactifs :
Licences for the import/export of non nuclear and carriers' licences for radioactive materials:
d) Une copie de l'autorisation initiale et une traduction en anglais de cette autorisation;
(d) A copy of the original licence and an English translation of the licence;
La législation relative à la délivrance d'une autorisation
Licence legislation
Je vous ai donné l'autorisation - une invitation.
I gave you licence - an invitation.
Le comité de la grève donnera son autorisation.
He'll be given a licence by the strike committee.
Il est interdit de faire la quête sur la Promenade sans autorisation.
Fundraising on the Promenade without a licence is forbidden.
Il faut une autorisation, monsieur.
- We shall need a police licence, sir.
Conseils juridiques, droit fiscal suédois, TVA, autorisations d'import/export...
Standard legal advice - some Swedish tax law, VAT, import/export licences.
Vous avez une autorisation pour ce cortège ?
Do you have a licence for this parade?
Il conduit l'auto sans permis
- He's driving without a licence.
Y en a des centaines qui restent ouverts sans autorisation dans le coin.
There's a hundred off-licences in this area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test