Translation for "autoradio" to english
Translation examples
6.3.2.4 Nonobstant les limites définies aux points 6.3.2.1, 6.3.2.2 et 6.3.2.3, si, au cours de l'opération initiale décrite au point 1.3 de l'annexe 5, l'amplitude du signal mesuré au pied de l'antenne autoradio du véhicule à l'aide d'un détecteur de valeur moyenne est inférieure à 20 dB microvolts dans la bande de fréquences 76 à 108 MHz, le véhicule est déclaré conforme aux prescriptions relatives aux perturbations électromagnétiques rayonnées en bande étroite et il n'est pas nécessaire d'effectuer des essais supplémentaires.
6.3.2.4. Notwithstanding the limits defined in paragraphs 6.3.2.1., 6.3.2.2. and 6.3.2.3. of this annex, if, during the initial step described in paragraph 1.3. of Annex 5, the signal strength measured at the vehicle broadcast radio antenna is less than 20 dB microvolts over the frequency range 76 to 108 MHz measured with an average detector, then the vehicle shall be deemed to comply with the limits for narrowband emissions and no further testing will be required.
En première opération, on mesurera les niveaux d'émission dans la bande de fréquences FM (88 à 108 MHz) sur l'antenne autoradio du véhicule avec l'équipement défini au paragraphe 1.2.
First, the emission levels in the FM band (88-108 MHz 1/) are measured at the vehicle radio antenna using the apparatus described in paragraph 1.2.
Au Japon, la bande FM normalisée va de 76 à 90 MHz (et non de 88 à 108 MHz) et la sensibilité de certaines antennes d'autoradio FM destinées à être utilisées au Japon peut être réduite dans la gamme de fréquences allant de 88 à 108 MHz.
In Japan, the standard FM band is 76-90 MHz (not 88-108 MHz), and the reception sensitivity of some of onboard FM radio antennas for Japanese domestic use may be reduced in the frequency range of 88-108 MHz.
<<6.3.2.4 Nonobstant les limites fixées aux paragraphes 6.3.2.1, 6.3.2.2 et 6.3.2.3 du présent Règlement, si, lors de l'essai initial simplifié décrit au paragraphe 1.3 de l'annexe 5, le signal mesuré à l'antenne autoradio du véhicule est inférieur à 20 dB microvolts (10 microvolts) dans la bande de fréquence 88108 MHz76108 MHz, le véhicule est déclaré conforme aux prescriptions relatives aux perturbations électromagnétiques émises en bande étroite et il n'est pas nécessaire d'effectuer l'essai complet.>>
"6.3.2.4. Notwithstanding the limits defined in paragraphs 6.3.2.1., 6.3.2.2. and 6.3.2.3. of this Regulation, if, during the initial step described in annex 5, paragraph 1.3, the signal strength measured at the vehicle radio antenna is less than 20 dB micro-Volts (10 microVolts) over the frequency range 88-108 MHz76-108 MHz, then the vehicle shall be deemed to conform to the limits for narrowband electromagnetic disturbances and no further testing will be required."
En premier lieu, on mesure les niveaux d'émission dans la bande FM (88108 MHz76108 MHz) sur l'antenne autoradio du véhicule avec l'équipement décrit au paragraphe 1.2.
First, the emission levels in the FM band (88-108 MHz76-108 MHz) are measured at the vehicle radio antenna using the apparatus described in paragraph 1.2.
6.3.2.4 Nonobstant les limites définies aux points 6.3.2.1, 6.3.2.2 et 6.3.2.3 de ce Règlement, si, au cours de l'opération initiale décrite au point 1.3 de l'annexe 5, l'amplitude du signal mesuré au pied de l'antenne autoradio du véhicule à l'aide d'un détecteur de valeur moyenne est inférieure à 20 dB microvolts dans la bande de fréquences 76 à 108 MHz, le véhicule est déclaré conforme aux prescriptions relatives aux perturbations électromagnétiques rayonnées en bande étroite et il n'est pas nécessaire d'effectuer des essais supplémentaires.
6.3.2.4. Notwithstanding the limits defined in paragraphs 6.3.2.1., 6.3.2.2. and 6.3.2.3. of this Regulation, if, during the initial step described in paragraph 1.3. of Annex 5, the signal strength measured at the vehicle broadcast radio antenna is less than 20 dB micro-volts over the frequency range 76 to 108 MHz measured with an average detector, then the vehicle shall be deemed to comply with the limits for narrowband emissions and no further testing will be required.
Oh, un autoradio !
Oh, a radio!
Surveille l'autoradio.
Watch the radio.
- Planque l'autoradio.
Stash the radio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test