Translation for "aussi systématiquement" to english
Aussi systématiquement
Translation examples
also systematically
Lorsqu'il existait des rapports de mission de rapporteurs thématiques ou des rapports d'un rapporteur de pays sur un pays à l'ordre du jour des travaux d'un organe conventionnel, ces rapports étaient aussi systématiquement inclus dans le dossier.
Where there were mission reports of thematic rapporteurs or reports of a country rapporteur on a country that was scheduled to be examined by a treaty body, those reports were also systematically included.
Les forces de sécurité ont aussi systématiquement dépouillé les manifestants de leurs biens et ont commis des actes de pillage.
The security forces also systematically stole demonstrators' property and engaged in looting.
Il devrait aussi systématiquement suivre cette question et évaluer les résultats obtenus tous les deux ans.>> (par. 47).
The Human Rights Council should also systematically monitor and evaluate this issue every two years."(para. 47)
Il devrait aussi systématiquement suivre cette question et évaluer les résultats obtenus tous les deux ans.
The Human Rights Council should also systematically monitor and evaluate this issue every two years.
Outre l'imposition de restrictions à la gouvernance et au développement socioéconomique palestiniens, les autorités d'occupation israéliennes et les colons israéliens exploitent aussi systématiquement nos ressources naturelles, aux dépens du peuple palestinien.
In addition to imposing restrictions on Palestinian governance and socioeconomic development, the Israeli occupation authority, and Israeli settlers, are also systematically exploiting our natural resources to the detriment of the Palestinian people.
Le gouvernement affaiblit aussi systématiquement la base économique de la communauté bahá'íe en privant un grand nombre de bahá'ís des moyens de gagner leur vie.
The government is also systematically weakening the economic base of the Bahá'í community by depriving many Bahá'ís of the means to earn a living.
À ce sujet, il note, comme relevé par le représentant des PaysBas, la nécessité dans le présent contexte difficile d'élargir l'assiette des donateurs et d'encourager les États les plus riches à contribuer aux efforts humanitaires déployés non seulement dans le cadre d'accords bilatéraux mais aussi systématiquement dans le cadre des organisations multilatérales.
On that point, and as the Netherlands' representative had remarked, he noted that, in the current difficult circumstances, it was necessary to extend the donor base and encourage the wealthier States to contribute to humanitarian efforts made not just under bilateral agreements but also systematically, under the auspices of multilateral organizations.
Il viole aussi systématiquement les droits de la personne humaine, comme l'ont confirmé de nombreux rapports d'Amnesty International et de la Fédération internationale des droits de l'homme.
It was also systematically violating human rights, as had been confirmed in numerous reports by Amnesty International and the International Federation of Human Rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test