Translation for "augmentation du déficit" to english
Augmentation du déficit
Translation examples
18. Ces modifications sociales et économiques ont eu lieu dans un climat de crise marqué par le déclin de la production industrielle, l'augmentation du déficit budgétaire, l'aggravation du chômage, la dégradation du niveau de vie et l'accroissement du nombre d'individus en situation précaire.
18. Social and economic changes have proceeded under crisis conditions marked by declining industrial output, an increasing budget deficit, rising unemployment, a reduction in living standards and an increase in the scale of poverty.
Utiliser les dépenses publiques pour suppléer à une demande privée insuffisante et maintenir la croissance au plus près de son potentiel suppose que l'on accepte d'augmenter les déficits budgétaires ou de réduire les excédents.
Using current expenditure to compensate when private demand is insufficient to keep growth near its potential implies increasing fiscal deficits or reducing surpluses.
21.2 Ces dernières années, un certain nombre de facteurs économiques liés au ralentissement de la croissance économique, à l'alourdissement de l'endettement extérieur, à un climat économique international défavorable et à l'augmentation des déficits budgétaires ont provoqué une réduction des ressources pouvant être consacrées aux dépenses publiques.
21.2 In recent years a number of economic factors relating to declining economic growth, rising external debts, an unfavourable international economic environment and increased government deficits have led to a shrinking of resources available for public expenditure.
Étant donné le ralentissement de la croissance du PIB et l'augmentation du déficit budgétaire, des économies se sont avérées nécessaires, engendrant une réduction des dépenses budgétaires.
904. Due to the lower growth of the GDP and increasing budget deficit, savings proved necessary.
En Angola, l'augmentation du déficit tient à la nécessité de financer les efforts de reconstruction après le conflit armé dévastateur entre le Gouvernement et les rebelles de l'União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA).
In Angola, the increase in deficits is due to the need to finance reconstruction efforts after the devastating armed conflict between the Government and the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) rebels.
Du point de vue de la parité, toute tentative de réduire un déficit en termes financiers qui se traduit par une augmentation de l’excédent du budget-temps des hommes (par exemple, un accroissement du chômage chez les jeunes gens) et une augmentation du déficit des budgets-temps des femmes et des filles (par exemple, importance accrue donnée à la procréation et aux travaux bénévoles en remplacement des services publics) indique un déséquilibre entre les budgets-temps des femmes et des hommes et le budget financier national.
From the gender perspective, any attempts made to reduce in financial terms a deficit which increases the surplus in the men's time budget (e.g., increased unemployment among young men) and increases the deficit in women's and girls' time budgets (e.g., greater reliance on women's reproductive and voluntary work as a substitute for public services) indicates an imbalance between women's and men's time budgets and the national financial budget.
L'importante diminution de leur pouvoir d'achat avait des répercussions sur d'autres domaines de l'activité économique de la bande de Gaza, dont le commerce, outre qu'il était difficile pour ces travailleurs de faire face aux dépenses d'éducation, d'assurance médicale, d'électricité, d'eau et de téléphone, d'où une augmentation du déficit budgétaire des autorités locales.
The sharp decrease in these workers' purchasing power negatively affected other spheres of economic activity in the Strip, such as commerce, and made it harder for workers to pay for education, medical insurance, electricity, water and telephone bills. This, in turn, resulted in the local authorities' increased budget deficit.
deficit increase
Néanmoins, la baisse des recettes publiques a entraîné en 2009 une forte augmentation des déficits budgétaires des États, qui restent élevés en 2010.
Given depressed public revenues, however, national fiscal deficits increased sharply in 2009 and remain large in 2010.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test