Translation for "augmentation comparable" to english
Augmentation comparable
Translation examples
Si le financement requis pour la troisième période triennale a été réduit sensiblement, de telles réductions se sont généralement accompagnées d'augmentations comparables dans le montant du financement requis pour la première période triennale.
While the third triennium funding was reduced significantly, those reductions were in general accompanied by comparable increases in first triennium funding levels.
On a observé dans les années 80 une diminution marquée des émissions de CO2 imputable au recours accru à l'énergie nucléaire, à la bioénergie et au gaz naturel, ainsi qu'aux importations d'électricité, mais une augmentation comparable s'est produite dans les années 90.
There was a significant decrease in CO2 emissions in the 1980s owing to increased use of nuclear power, bioenergy and natural gas, and import of electricity, but a comparable increase in the 1990s.
En d’autres termes, quelle que soit la réduction obtenue dans les dépenses autres que les dépenses relatives aux programmes qui ont été préalablement définies, celle-ci donne lieu à une augmentation comparable dans l’approvisionnement du compte pour le développement ou dans le financement des programmes lorsqu’il s’agit de dépenses relatives à l’information.
Stated another way, whatever reduction is achieved in the pre-defined non-programme costs occasions a comparable increase in the Development Account, or in programme outputs in the case of information costs.
Tout relèvement du plafond du montant annuel des rémunérations doit être considéré en fonction de l'augmentation comparable du budget ordinaire du Secrétariat.
Any revision of the ceiling of annual earnings must be weighed against the expected comparable increase of the regular budget of the Secretariat.
27. M. Flinterman souhaite savoir si la hausse de 23 % du budget proposé pour le Comité des droits de l'homme pour l'exercice 20122013 est exceptionnelle, ou si une augmentation comparable a également été demandée pour les autres organes conventionnels.
27. Mr. Flinterman asked whether the proposed 23 per cent budget increase for the Committee for the 2012 - 2013 period was exceptional or whether a comparable increase had been requested by the other treaty bodies.
Les statistiques disponibles révèlent une augmentation comparable à la CEE et à la CEPALC.
Available statistics show a comparable increase at ECE and ECLAC.
Au cours du prochain siècle, la tâche qui s'imposera sera d'obtenir des augmentations comparables dans la productivité des ressources naturelles : nous devons être conservateurs dans l'utilisation des ressources naturelles.
The next challenge, for the next century, will be to have comparable increases in natural-resource productivity: we must be conservative in the use of natural resources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test