Translation for "au cours des siècles" to english
Au cours des siècles
  • over the centuries
Translation examples
over the centuries
La participation du gouvernement à ce rituel correspond à une convention historique qui s'est établie au cours des siècles, et ne constitue pas un acte politique.
The Government's participation in the ritual was a historical convention which had become established over the centuries, and was not a political act.
18. Au cours des siècles, les sociétés ont accepté de payer le prix fort pour les obtenir.
18. Over the centuries, societies have accepted paying a high price to achieve this.
L'esprit public qui s'est formé au cours des siècles détermine le rôle que les femmes jouent dans le développement économique.
Societies' attitudes, evolved over the centuries, determined the role that women played in economic development.
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
Is that attributable to massive human ignorance over the centuries?
Les fondations universelles édifiées au cours des siècles ne doivent pas être détruites dans une fièvre révolutionnaire de la démocratisation.
Universal foundations built up over the centuries must not be destroyed in the heat of revolutionary democratization.
Ce patrimoine a évolué au cours des siècles et englobe la diversité culturelle des groupes sociaux du pays.
It has evolved over the centuries and encompasses the cultural diversity of several social groups of Bangladesh.
Au cours des siècles, les hommes ont émoussé leur sensibilité en se protégeant derrière de multiples barrières.
There are a number of ways in which people have, over the centuries, erected obstacles that diminish the ability to feel empathy.
Non seulement nous partageons ces valeurs, mais nous considérons avoir contribué à leur développement en Europe au cours des siècles.
We not only share these values but consider ourselves to have contributed to their development in Europe over the centuries.
22. Malgré leurs coûts financiers et le travail de réponse, les recensements ont survécu au cours des siècles.
22. Despite their costs in terms of money and response burden, censuses have survived over the centuries.
Au cours des siècles, la notion de droits de l’homme a lentement pris forme.
Over the centuries, the concept of human rights had slowly developed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test