Translation for "attirant l'attention" to english
Translation examples
À l'occasion de tous les examens régionaux effectués par l'OMC, la Banque interaméricaine de développement, la Banque asiatique de développement, la Banque africaine de développement et la Commission économique des Nations Unies pour l'Afrique, les participants ont de nouveau exprimé, à un niveau élevé et d'une manière coordonnée, leurs préoccupations quant au caractère de plus en plus draconien des mesures SPS et OTC compte tenu des faibles capacités dont ils disposent pour se conformer aux normes internationales et évaluer la conformité au moyen d'essais, de certifications et d'accréditations, attirant l'attention sur la nécessité d'un renforcement de l'aide.
All the regional reviews made by WTO, Inter-American Development Bank, Asian Development Bank, African Development Bank or the United Nations Economic Commission for Africa have reaffirmed at a high and coordinated level their concern about increasingly stringent SPS and TBT measures in view of their weak capacities to meet international standards and assess conformity through testing, certification and accreditation, and have attracted attention to the need for increased assistance.
Nous ne voulons pas trop de signaux attirant l'attention.
We don't want too many signals attracting attention.
Attirant l'attention sur l'extension de la prostitution et des sévices sexuels impliquant des enfants en Afrique, il regrette que le rapport n'ait pas insisté sur cet aspect.
Drawing attention to the growth of prostitution and sexual abuse involving children in Africa, he regretted that the report had not focused on that specific problem.
Attirant l'attention sur l'alinéa d du paragraphe 3 de l'article 14 du Pacte, elle demande ce qu'il en est lorsque l'accusé est indigent.
Drawing attention to article 14 (3) (d) of the Covenant, she asked what happened if the accused was destitute.
88. Enfin, il remercie le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale pour avoir fait preuve de clairvoyance en attirant l'attention sur les changements climatiques.
88. Lastly, he expressed appreciation to the Secretary-General and the President of the General Assembly for their vision in drawing attention to climate change.
22. La Directrice de la Division de l'appui opérationnel présente ce point en attirant l'attention sur le document y relatif EC/49/SC/CRP.22.
22. The Director of the Division of Operational Support introduced this item, drawing attention to the related document, EC/49/SC/CRP.22.
:: En attirant l'attention sur les conditions faisant obstacle au développement institutionnel et aux progrès de la coopération Sud-Sud en Afrique;
:: drawing attention to the context-specific challenges of institution-building and promoting inter-African/South-South cooperation
Les petits États insulaires en développement ont également participé aux festivités, en attirant l'attention sur leur situation particulière et leurs priorités de développement.
Small island development States also marked the anniversary with an event drawing attention to their unique circumstances and developmental priorities.
Attirant l'attention sur l'importance particulière du développement des capacités, il a suggéré d'inclure éventuellement dans le projet de directives une section consacrée à ce sujet.
Drawing attention to the particular importance of capacity development, he suggested that the draft guidelines might include a section dedicated to that subject.
Des notices sont publiées sur le site, donnant des directives pour l'application des sanctions et attirant l'attention sur toute modification des listes.
Notices are published on the website providing guidance on the requirements of Sanctions and drawing attention to any changes in targets.
M. SOOD (Inde) présente le rapport de la grande commission I, en attirant l'attention sur le projet de Déclaration finale qui y est annexé.
Mr. SOOD (India) introduced the report of Main Committee I, drawing attention to the draft Final Declaration annexed thereto.
Tu feras plus de mal en attirant l'attention sur toi.
You're just gonna do more harm drawing attention to yourself.
Si je bossais secrètement dessus, vous avoir autour attirant l'attention ne serait pas bon.
What about the case? If I were secretly working on it, having you around drawing attention wouldn't be good, would it?
Nous ne l'aiderons pas en attirant l'attention sur nos avis futiles.
We won't improve his condition by drawing attention to our own opinions.
Il n'y a rien à gagner en attirant l'attention.
Nothing to be gained by drawing attention to ourselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test