Translation examples
verb
On s'attendait à ce que la demande continue à augmenter.
Demand was expected to continue growing.
Elles ne correspondaient peutêtre pas à ce qu'attendait l'auteur.
They had perhaps not been what the author had expected.
On attendait alors la réponse officielle des Taliban.
The formal response from the Taliban was then expected.
On attendait donc beaucoup du Bureau de l'évaluation.
Therefore, the expectations placed on the Evaluation Office were high.
On s'attendait qu'il se transforme en un accord de paix.
It was expected that it would be transformed into a peace agreement.
On s'attendait à une percée dans les négociations au cours de cette réunion.
It was expected to be a breakthrough meeting.
Qu'attendait-on de l'Éthiopie dans ces conditions?
What is Ethiopia expected to do under these circumstances?
45. On attendait de ce projet les résultats suivants :
45. The project was expected to produce the following results:
Le Bélarus attendait des explications et des excuses officielles.
Belarus expected official explanations and apologies.
Quelqu'un l'attendait.
Someone was expecting it.
verb
Elle attendait maintenant de le retrouver au centre d'Hanawon.
She was now waiting to be reunited with her grandson at the Hanawon centre.
Un autre homme en civil attendait à l'extérieur de la maison.
Another man in plain clothes waited outside the house.
Selon des témoins, la voiture l'attendait depuis plusieurs heures.
According to witnesses, the car had been waiting there for several hours.
Ce n'est pas ce que le peuple palestinien de Gaza attendait.
That is not what the Palestinian people in Gaza were waiting for.
L'Université a expliqué qu'elle attendait que le BSCI finalise cet accord.
The University indicated that it was waiting for OIOS to finalize the funding agreement.
Tout le monde restait tranquille et attendait de voir ce qui allait se passer.
Everybody kept quiet and waited to see what was going to happen.
C'est un jour que la communauté internationale attendait depuis longtemps.
This is a day for which the international community has long waited.
Son frère Ahmed, l'auteur de la communication, l'attendait à la station.
His brother Ahmed, the author of the communication, was waiting for him at the station.
Le Régime de l'OCDE attendait que les révisions soient approuvées par le WP.7.
The OECD Scheme is waiting for the revisions to be approved by WP.7.
verb
Le PNUD attendait le résultat des élections municipales.
UNDP was awaiting the outcome of the municipal elections.
Un camion attendait le bateau sur la rive bosniaque.
A large truck awaited the boat on the Bosnian side.
On attendait qu'un avocat soit commis d'office.
The assignment of legal representation was being awaited.
Sri Lanka attendait la visite de la Haut-Commissaire.
Sri Lanka awaited the High Commissioner's visit.
On attendait donc que les commissaires aux comptes confirment la transaction.
Verification of the transaction by the auditors is awaited.
Chypre attendait également une décision concernant la ratification par l'UE.
Again, Cyprus was awaiting a decision on ratification by the EU.
Le secrétariat attendait des instructions sur la façon de procéder désormais.
The secretariat awaited further instructions on how to proceed.
Un autre sort m'attendait.
A much different fate awaited me.
La prison m'attendait.
Jail awaits me.
- Le suspect attendait d'être jugé.
Suspect was awaiting trial.
Un châtiment terrible l'attendait.
A terrible punishment awaited him.
On attendait les ordres.
Nobody? - We were awaiting orders.
Il attendait un télégramme.
Said he awaited a telegram.
On attendait ton arrivée.
We were awaiting your arrival.
Un autre combat m'y attendait.
Another fight awaited me.
- On attendait votre arrivée.
- We've been awaiting your arrival.
La Comtesse vous attendait.
The countess awaits you.
verb
Elle t'attendait avant d'aller au lit.
She asked if she could stay up till you got home.
verb
On vous attendait mercredi.
- We're not meeting until next Wednesday, though.
on attendait la fin.
We sat and we had a meeting.
Vous avez vu qui l'attendait ?
You see who he was meeting with?
C'était vous qu'elle attendait ?
- It's you she's meeting?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test