Translation for "assèchement" to english
Assèchement
noun
Similar context phrases
Translation examples
90. Assèchement de terres gagnées sur la mer.
Reclamation of land from the sea.
Elle devra mener à bien les travaux d'assèchement de terrains pris sur la mer, soit une superficie totale de quatre millions de mètres carrés, et aménager la zone ainsi récupérée en exécutant les activités suivantes : construction, installation d'équipements, cession à bail, investissement, gestion et entretien.
The company will be in charge of completing reclamation of land on the sea totalling 4 million square metres and of developing the expanded area, including construction, infrastructure, leasing, investment, administration and maintenance.
Depuis les années 60, le drainage, l'assèchement des marais et le déboisement destinés à créer de nouvelles terres agricoles, l'aménagement de terrasses et la culture fourragère ont été des pratiques généralisées et ont transformé en terres cultivées près de 30 % des forêts et près de la moitié des terres de parcours.
Since the 1960s drainage, reclamation of swamps and deforestation for new agricultural land, terracing and cultivation of pastures have all been widespread, and turned almost 30 per cent of the forestland and about half the pastureland into cultivated land.
D'autres activités comme l'assèchement de terres et le dragage d'étangs, épuisent sans renouvellement possible les ressources côtières.
Other activities such as land reclamation and lagoon dredging deplete coastal resources permanently.
Cette société immobilière privée, au capital de 250 millions de dollars, sera responsable de l'aménagement du littoral nord de la ville, avec des espaces commerciaux et résidentiels, des zones franches, une installation de traitement des déchets solides et des eaux usées et une zone prévue pour le transfert des réservoirs de produits pétroliers, qui sera aménagée sur des terrains asséchés.
LINOR will be a privately held real estate company, capitalized at US$ 250 million, set up to develop the coastal area north of Beirut, including commercial and residential space, areas for free zones, a solid waste and waste-water treatment site, and an area to relocate storage tanks of petroleum products to be developed through land reclamation.
D'autres projets ont permis de construire des barrages destinés à prévenir les inondations, d'approvisionner en eau potable les localités isolées, de mettre en valeur les forêts, d'augmenter la superficie de la réserve naturelle de Barsa-Kelmes, de remplir les lacs asséchés du delta du Syr-Darya et d'irriguer des pâturages et des herbages.
Projects have also been implemented to build flood prevention dams, deliver clean drinking water to populations in remote localities, carry out forest reclamation, increase the area of the Barsa-Kelmes Nature Reserve, refill dried-up lakes in the Syrdarya River delta, and irrigate pastures and hayfields.
Le Koweït a adopté des mesures coordonnées afin de limiter la destruction de l'habitat des poissons dans ses eaux territoriales du fait de l'urbanisation du littoral, du dragage, de l'assèchement des terres et du déversement de déchets.
Kuwait adopted coordinated measures to restrict the destruction of fish habitats from coastal developments, dredging, reclamation, and pollution load in its territorial waters.
Avec la construction de la digue, le gouvernement a coupé la partie inférieure du corps de la déesse. Puis les deux jambes avec les travaux d'assèchement des rivages de Kunsan.
'But the government built an embankment at the at estuary severing her waist in half and they chopped off her legs with Coastal Reclamation Project.'
C'est ça. Avec l'assèchement, il y en a un immense sur le rivage de Kunsan.
Because of the Coastal Reclamation Project, there are tons of such factories at the seafront of Kunsan.
L'assèchement peut commencer.
So, no problems with the reclamation work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test