Translation for "assomption" to english
Assomption
Similar context phrases
Translation examples
Le jour de l'Assomption;
Assumption Day;
15 août (Assomption);
15 August (Feast of the Assumption),
La Salle Greenhills, École de l'assomption
La Salle Greenhills, Assumption School
La Cour de cassation a ensuite confirmé le rejet de la cour d'appel, se basant sur cette même assomption erronée.
The Court of Cassation subsequently confirmed the Court of Appeal's dismissal based on this same erroneous assumption.
15 août - Žolinė (Assomption)
15 August - Žolinė (Feast of the Assumption)
Ce rapport compare une série d'assomptions à propos de la relation entre genres et soins informels et les données de recherche objective.
This compares a series of assumptions about the relationship between gender and informal care with objective research data.
72. Parmi les organisations bénéficiant d'une aide financière de l'État pour la restauration de monuments historiques et culturels, l'on compte le Monastère de l'Assomption de Jirovitchi et le Séminaire et l'Académie de théologie de Minsk, la Cathédrale de la Résurrection de Borissov, le Monastère de l'Assomption de Poustinka (district de Mstislav), l'Église Saint-Nicolas de Stankovo (district de Dserjinsk, région de Minsk), l'ancien collège jésuite de Iourovitchi (district de Kalinkavitchi), l'Église du Corpus Christi de Nesvij, l'Église de l'Assomption de Boudslav (district de Miadel, région de Minsk).
72. State funding has been provided for the restoration of historical and cultural monuments, including the Zhirovichi Assumption Monastery and the Minsk Theological Academy and Seminary, the Cathedral of the Resurrection in Borisov, the Monastery of the Assumption in Mstsislaw district, the Church of St. Nicholas the Miracle Worker in Dzerzhinsk district, the former Jesuit college in Kalinkovichi district, the Corpus Christi church in the town of Nesvishe and the Assumption of the Holy Virgin church in Myadelsk district.
La Conférence du Caire est aussi une étape décisive dans l'assomption de notre responsabilité collective à l'égard des générations futures.
The Cairo Conference also represents a decisive stage in the assumption of our collective responsibility towards future generations.
C'était le jour de l'Assomption. Le jour où cette horreur a commencé.
It was the day of the Feast of the Assumption when this horror began.
et mon assomption à celui-ci.
And my assumption of it.
Le jour de l'Ascension Le jour de l'Assomption
For Ascension Day and Assumption
L'assomption de la Vierge Marie.
The assumption of the Virgin Mary.
- Quelle putain de fête? L'Assomption.
Assumption of the Virgin Mary.
Par la Vierge de l'Assomption je jure que tu me le paieras
By Our Lady of the Assumption I swear I' ll make you pay for that
Demain, c'est l'Assomption.
Tomorrow's Feast of the Assumption.
Piotr n'a encore vu ni l'Assomption, ni Saint-Démetrius.
Peter have seen neither the Assumption, nor the Dmitrievsky Cathedral.
L'assomption selon laquelle les femmes sont les donneuses de vie naturelles fait partie du patriarcat.
The assumption that women are naturally better caregivers is part of patriarchy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test