Translation for "assimilatrice" to english
Translation examples
Est-ce qu'il s'apparente à une assimilation ?
Was it the same as assimilation?
4.1.1.19.6 Liste des matières assimilées
Assimilation list
47. Concernant le droit des minorités de choisir entre l'intégration et l'assimilation, M. Chernichenko a été d'avis que l'assimilation était préjudiciable en soi, mais que l'assimilation forcée constituait une forme de discrimination grave.
47. With reference to the right of choice of minorities to integrate or assimilate, Mr. Chernichenko felt that assimilation in itself was negative but that forced assimilation amounted to serious discrimination.
le transfert et l'assimilation des technologies
transfer and assimilation
d) L'assimilation des données;
Data assimilation;
4.1.1.19.3 Procédure d'assimilation
Assimilation procedure
Immigration et assimilation.
Immigration and... assimilation.
Elle l'a assimilé.
It has assimilated.
Préparez-vous pour l'assimilation.
Prepare for assimilation.
- Ils ont assimilé !
- They've assimilated it!
Assimiler ou mourir ?
Assimilate or die?
S'assimiler discrètement.
To very discreetly assimilate.
- Vous serez assimilés.
You will be assimilated.
- Ont-ils été assimilés ?
Were they assimilated?
, sans parler du fort déclin de leurs effectifs respectifs dans de nombreux pays à travers le monde, dû à un certain nombre de facteurs dont les politiques d'assimilation.
Not to mention the substantial reduction of their respective populations in many countries around the world, due to a number of factors including, assimilationist policies.
99. Il a fallu aussi tenir compte du lien étroit existant entre la problématique autochtone d'une part, et les phénomènes de colonialisme et de domination et les politiques d'assimilation d'autre part, et l'analyser.
99. Moreover, the close connection between the indigenous problematique and the phenomena of colonialism, domination and assimilationist policies had to be thoroughly reviewed and acknowledged.
Certains ont reconnu les mesures prises par les gouvernements pour leur accorder une plus grande autonomie, tandis que d'autres ont décrit des situations de répression ou des politiques d'assimilation.
Some acknowledged steps taken by Governments to give them greater autonomy while others described situations of repression or assimilationist policies.
Pour tenir compte des politiques fédérales d'assimilation et de lotissement, la loi de 1934 a prorogé sine die la période de régime fiduciaire pour les terres loties (Voir id.).
In keeping with the government's assimilationist allotment policies, the 1934 Act extended the trust period indefinitely for allotted lands. See id.
Le respect de la différence et l'acceptation des personnes handicapées comme faisant partie de la diversité humaine et de l'humanité (art. 3 d)) sont incompatibles avec l'octroi de la capacité juridique sur la base de l'assimilation.
Respect for difference and acceptance of persons with disabilities as part of human diversity and humanity (art. 3 (d)) is incompatible with granting legal capacity on an assimilationist basis.
Il a fait observer que les politiques visant l'assimilation pouvaient avoir un effet destructeur sur les autochtones.
Mr. Hunt observed that assimilationist policies could be destructive of indigenous peoples.
La situation était encore aggravée par des politiques publiques visant à l'assimilation et par le manque de ressources techniques et financières, ainsi que par l'érosion de la propriété foncière collective.
He expressed the opinion that further disempowerment was a result of assimilationist government policies and a lack of technical and financial resources, as well as erosion of community land ownership.
77. Sous l'effet des politiques d'assimilation pratiquées autrefois, un bon nombre d'enfants aborigènes ont été enlevés de force à leur famille.
77. Under past assimilationist policies many Aboriginal children were forcibly removed from their families.
382. La Commission commence également à s'occuper d'un autre problème important, à savoir la destruction de la culture autochtone liée à des programmes d'enseignement assimilateurs.
382. The Commission is also beginning to face up to another important problem, i.e. the destruction of indigenous culture through assimilationist educational programmes.
Et Wesley, c'est une trouvaille de mes parents pour m'assimiler.
Wesley is some name my assimilationist parents came up with.
Les dispositions de la loi sur le statut de chef et de la loi sur les territoires tribaux ont été présentées comme discriminatoires et ayant un effet d'assimilation sur ces groupes, notamment les Wayeyis.
Provisions of the Chieftanship Act and the Tribal Territories Act were described as discriminatory and assimilatory in their effect on these groups, including the Wayeyi.
En Finlande (devenue région autonome de l'Empire russe en 1809), les politiques d'assimilation n'étaient pas aussi clairement exprimées qu'en Norvège ou en Suède.
In Finland (which had become an autonomous region under the Russian empire in 1809), assimilatory policies were not as explicitly articulated as in Norway or Sweden.20
Quand on constate aussi les énergies agressives qui se canalisent aujourd'hui sur l'Islam, qui a tant apporté à tous les pays du monde, on ne peut qu'appréhender l'altération des identités des peuples sous l'hégémonie des valeurs des plus forts, et comprendre ces peuples qui, au milieu de la vague de mondialisation assimilatrice, s'accrochent à leur identité et à leurs valeurs religieuses et culturelles.
In view of the current hostility focused on Islam, which had contributed so much to all the world's countries, it was impossible not to be apprehensive about changes in the identities of peoples as more powerful cultures imposed their values and not to understand those peoples who, amidst a wave of assimilatory globalization, clung to their identities and their religious and cultural values.
En réponse à cette déclaration, le représentant de la Coalition multiculturelle du Botswana a salué l'intention du Gouvernement d'envisager la possibilité de dispenser un enseignement dans la langue maternelle des intéressés mais a déploré la poursuite des politiques et des pratiques d'assimilation qui conduisaient à la disparition et à l'oppression des tribus ne parlant pas le tswana.
Responding to the statement, the representative of the Multicultural Coalition of Botswana welcomed the Government's intention to study mother tongue education but regretted the continuing effects of assimilatory policies and tendencies which were suppressing and oppressing the non-Tswana-speaking tribes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test