Translation for "assignant" to english
Assignant
verb
Translation examples
verb
Il est proposé de renforcer les services de secrétariat des juges en 1999 en portant à 14 le nombre de postes de la catégorie des services généraux et en assignant un secrétaire à chaque juge.
65. It is proposed to increase the level of secretarial support for Judges in 1999 to a total of 14 General Service staff, and to assign one secretary to each Judge.
Les instructions administratives assignant la fonction de contrôle au Comité des marchés du Siège sont actuellement à l'étude.
The administrative instructions assigning the monitoring function to the Headquarters Committee on Contracts is currently under consideration
Premièrement, elles identifient les mesures à adopter, en assignant les responsabilités entre les différents ministères et en imposant des délais, ce qui permet de renforcer la responsabilité.
First, they identify the measures to be adopted, assigning responsibilities across different departments and imposing deadlines.
Le Rapporteur spécial considère qu'il est incohérent de mettre en avant le caractère central de l'éducation tout en lui assignant la tâche impossible de redresser l'économie.
The Special Rapporteur considers it a nonsense to underscore the centrality of education when it is assigned the impossible task of shoring up the economy.
En vue de promouvoir l'égalité des sexes, une résolution a été adoptée qui facilite l'accès des femmes au Programme en leur assignant une priorité dans la sélection et l'exécution des propositions du PAA.
With a view to promoting gender equality, a resolution was passed fostering women's access to the programme by assigning them as priority in the selection and execution of PAA's proposals.
Les opérateurs peuvent notamment gérer le processus en assignant des ménages aux agents de recensement, en contrôlant la collecte et en surveillant les données.
In particular, it allows Census office operators to manage the process by assigning households to enumerators, monitoring the collection activity and over viewing data.
16. En assignant ces codes aux catégories correspondantes d'un système de classification quelconque, on peut transférer les données d'un système à l'autre.
16. By assigning these codes to the corresponding categories in any existing classification system, it is possible to translate data from one system to another.
La répartition des ressources ordinaires aux activités de programme s'effectue en assignant un pourcentage des ressources ordinaires programmables à chaque catégorie de programmes.
Distribution of regular resources for programme activities is done by assigning a percentage share of programmable regular resources to each programming category.
La DAFP IV de l'Union européenne dissuade aussi les banques d'investir dans des fonds spéculatifs ou des fonds de capital-investissement en assignant à ce type d'activités des coefficients de risque élevés.
The EU's CRD IV also discourages banks' investment in private equity and hedge funds by assigning higher risk weights.
Il est ainsi possible, en utilisant des faisceaux de diverses fréquences polarisés différemment et en leur assignant des couleurs différentes, de créer une image multispectrale.
Thus, using differently polarized beams of various frequencies and assigning different colours to them it is possible to generate a multi-spectral image.
Et vous risquez d'exacerber ce problème en m'assignant un filleul.
And you would risk exacerbating this problem by assigning me a sponsee.
Cela a pour but de supprimer ceux qui retirent les corps du business en assignant les cadavres non réclamés des pauvres aux écoles d'anatomie.
It aims to put the body-snatchers out of business by assigning the unclaimed bodies of the poor to the anatomy schools.
verb
En effet, cette approche élargie aurait placé le domaine relatif à la gestion rationnelle des produits chimiques sur le même pied que les six autres domaines d'intervention existants du FEM, en leur affectant des ressources spécifiques et en leur assignant comme objectif principal la gestion rationnelle des produits chimiques.
In effect, this broad approach would have placed the SMC area more on a par with the six existing GEF focal areas by earmarking dedicated resources and allowing their primary purpose to be sound chemicals management.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test