Translation for "assez nombreux sont" to english
Assez nombreux sont
Translation examples
quite a few are
64. Au cours de la décennie écoulée, des pays en développement assez nombreux sont parvenus à assurer leur autonomie.
64. During the previous decade, quite a few developing countries had managed to achieve self-reliance.
38. L'évaluation des ressources forestières repose sur des techniques en pleine évolution comme celles de la télédétection numérique, des systèmes d'information géographique, des réseaux de communication, etc. Les transferts de technologie ont posé d'assez nombreux problèmes lorsque les technologies transférées n'étaient pas bien adaptées à leur nouvel environnement.
38. Forest resources assessments make use of fast-growing technology such as digital remote-sensing techniques, geographic information systems, communication net-working etc. There have been quite a few shortcomings in the transfer of technology not well adapted to the new environment.
Je crois que c'est une méthode qui procède par étape et il me semble tout à fait intéressant qu'à ce stade, on puisse avoir, justement, un résumé de l'ensemble des idées qui ont été émises et qui sont finalement assez nombreuses, après deux demi-journées d'échange de vues sur l'amélioration de nos méthodes de travail.
I think that it is a stage-by-stage process and I think it is a good idea that we should have a summary of all of the ideas expressed. There are quite a few of them, after all, after two half days of discussion about how to improve our working methods.
Même si les courants de transformation démocratique de ces deux dernières décennies ont touché le monde entier, il y a malheureusement encore d'assez nombreux cas dans lesquels des conflits graves de tout type et des situations d'extrême pauvreté entravent le plein développement d'institutions politiques indépendantes ou portent atteinte aux progrès réalisés.
Although the currents of democratic change of the last two decades have affected the entire world, there are, unfortunately, quite a few cases in which serious conflicts of every kind and situations of extreme poverty hinder the full development of independent political institutions or undermine the progress achieved.
C'est là une tendance générale; toutefois les conditions et les exceptions sont assez nombreuses.
The percentages show this to be a general trend; however, there are quite a few conditions and limitations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test