Translation for "assez d'attention" to english
Assez d'attention
Translation examples
45. M. ABOUL-NASR déclare que ce chapitre concerne un aspect très important de l'application de la Convention auquel le Comité ne consacre jamais assez d'attention.
45. Mr. ABOUL-NASR said that Chapter V addressed a very important aspect of the implementation of the Convention which was never given enough attention by the Committee.
On n'accorde pas assez d'attention au développement culturel et physique des jeunes, et le pays manque de centres pour la jeunesse accessibles et bien organisés.
Not enough attention is being paid to the cultural and physical development of Tajik youth and the country lacks accessible and well-organized youth centres.
La lutte contre le sida est un indicateur de l'égalité d'accès aux services de santé qui révèle les obstacles, les vulnérabilités et la marginalisation dans des sociétés qui ne prêtent souvent pas assez d'attention à la planification et la prestation de services.
It is a tracer of equity in access to health services and highlights barriers, vulnerabilities and marginalization in societies where enough attention is often not given to planning and service provision.
La plupart des représentants ont estimé qu'on ne prêtait pas assez attention aux coûts élevés des mesures prises pour attirer l'investissement étranger direct (IED), ni à la course au moins-disant à laquelle se livraient les pays en développement.
Most representatives found that not enough attention was paid to the heavy costs of attracting foreign direct investment (FDI) and the race to the bottom among developing countries.
Une telle énergie a été consacrée à la ratification des traités que la Haut Commissaire craint que l'on n'accorde pas assez d'attention au suivi des recommandations.
So much energy had been devoted to treaty ratification that the High Commissioner feared that not enough attention would be paid to following up the recommendations.
31. La prise en charge à domicile est un aspect qui n'a pas été suffisamment traité dans les instruments relatifs aux droits de l'homme et auquel les organes des droits de l'homme n'ont pas prêté assez attention.
31. Home-based care is one area that has neither been sufficiently covered by human rights instruments nor paid enough attention by human rights bodies.
Quelques délégations ont dit qu'en fait le rapport annuel n'accordait pas assez d'attention aux domaines d'activité concernant les stratégies relatives à la population et au développement en général.
Some delegations said that, in fact, the annual report did not give enough attention to the programme area of population and development strategies generally.
Actuellement, les services pour la jeunesse n'accordent pas assez d'attention:
At present, youth services are not giving enough attention to:
Les responsables politiques, les dirigeants d'entreprise et les autorités locales ne prêtaient pas assez attention aux modes de production et de consommation durables, qui impliquaient que l'on privilégie une perspective à long terme tout en étant attentif aux liens avec la justice et le progrès sociaux.
Sustainable production and consumption patterns, which emphasized a long-term perspective while recognizing the linkages to social development and equity, did not receive enough attention from political, business or community leaders.
La même délégation estimait aussi que dans les programmes africains en général, on ne consacrait pas assez d'attention aux possibilités de la coopération Sud-Sud.
The same delegation also felt that for the African programmes as a whole not enough attention had been given to the possibilities for South-South cooperation.
Est-ce que vous payez assez d'attention.
You pay enough attention.
Je fais pas assez attention.
I don't pay enough attention.
Il n'attirait pas assez l'attention.
He wasn't getting enough attention.
Notre table n'attire pas assez l'attention.
Our table is not getting enough attention.
- Probablement car elle n'a pas assez d'attention.
Probably not getting enough attention.
Parce que je n'ai pas fait assez attention.
Because I didn't pay enough attention.
- J'ai pas porté assez attention!
I wasn't paying enough attention.
On fait pas assez attention à toi ?
Are you not getting enough attention?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test