Translation for "assaisonné" to english
Assaisonné
adjective
Translation examples
adjective
Des indications concernant le type de saveur, l'assaisonnement, l'apparence physique ou d'autres prescriptions relatives aux additifs doivent figurer sous la rubrique "Autres options".
Specifications regarding the type of flavoring, seasonings, physical appearance, or other added-ingredient requirements shall be specified under "Additional product options."
Des spécifications concernant le type de saveur, l'assaisonnement, l'apparence physique de la marinade ou d'autres prescriptions relatives aux additifs doivent figurer sous <<Autres options>>.
Specifications regarding the type of flavoring, seasonings, physical appearance of marinade, or other added-ingredient requirements shall be specified under "Additional product options."
C'était juste un hameçon savoureux, parfaitement assaisonné.
It was just such tasty, righteously-flavored bait.
Quoi, on sert de la merde assaisonnée de crevette ce soir ?
What, are we serving shrimp-flavored crap tonight?
Les Blancs ont des vaccins contre le virus Ebola et moi, c'est un assaisonnement qui me tue à petit feu.
Here, white people are getting Ebola cures and shit, and meanwhile, I'm dying from fucking flavoring.
Je l'ai assaisonnée avec mes propres ingrédients.
I flavored it with my own seasoning.
Ce n'est pas que l'idee de l'assaisonnement myrtille cocktails et epilation ne semble pas être une combinaison de tueur...
Not that the idea of blueberry-flavored cocktails and hair removal doesn't sound like a killer combination...
Sautés et assaisonnés... Exhausteurs de goût.
Seasoning, flour, yummy flavorings...
C'est seulement au bout de trois ans que j'ai appris les assaisonnements
I didn't learn about flavor until about three years in.
- Quoi, assaisonner mon verre?
- What, flavor my drink?
adjective
Comme l'a dit le poète brésilien Guimarães Rosa : << La vie est comme une nourriture collective : chacun contribue à son assaisonnement pour lui donner un goût meilleur >>.
As the Brazilian poet Guimarães Rosa said: "Life is a communal meal, to which each person contributes their seasoning, to better flavour it".
Préparation de plats tout préparés − produits carnés crus, par exemple hamburgers, saucisses ou produits reconstitués, viandes prêtes à cuire, produits en croûte, etc., aromatisés ou assaisonnés.
Prepared meats and recipe products - the production of uncooked meat products such as burgers, sausages or reformed products, ready to cook convenience meats, breaded and coated products, with flavourings or seasonings.
De fait, seul le Congrès était habilité à prendre une telle décision et il faut croire qu'une pincée de cynisme, ou tout du moins de mépris à l'égard de l'ONU et du peuple portoricain, avait assaisonné cette proposition.
In fact, only Congress had the authority to take such a decision, and it seemed that there was an element of cynicism, or at least of disdain for the United Nations and the Puerto Rican people, flavouring that proposal.
L'assaisonnement du cari sur le pain de maïs levé
The flavour of mustard curry on leavened maize bread.
Apparemment, Big Tabac et Big Fizzy Cola ont formé ce cartel pour commencer à vendre - tiens-toi bien - de l'oxygène fruité et assaisonné.
Apparently, Big Tobacco and Big Fizzy Cola have formed this cartel to start selling wait for it fruity flavoured oxygen.
Mais je lui reproche les larmes et le cœur brisé qui vont assaisonner mes desserts dans les semaines à venir !
But I do grudge him the tears and heartbreak that'll flavour my puddings for weeks to come!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test