Translation for "arseni" to english
Arseni
Similar context phrases
Translation examples
Le Ministre grec de la défense en exercice à l'époque, M. Arsenis, avait en effet déclaré publiquement : "Le pacte de défense modifie l'équilibre militaire dans la région en faveur de la Grèce".
The Greek Defence Minister at the time, Mr. Arsenis, publicly stated, "the defence pact changes the military balance in the area in favour of Greece".
Le ministre grec de la défense, M. Arsenis, a déclaré, pour sa part, que "le pacte de défense modifiait en faveur de la Grèce l'équilibre militaire dans la région".
The Greek Defence Minister Mr. Arsenis has claimed that "the defence pact changes the military balance in the area in favour of Greece".
Le groupe de travail sur les perspectives de l'économie mondiale (Genève, 29 septembre-2 octobre 1992) comprenait Gerassimos ARSENIS (Président), Miguel URRUTIA (Rapporteur), Edmar BACHA et, en qualité d'experts cooptés, Iwan AZIS, Muchkund DUBEY, Jan KREGEL et Peter PAULY.
The working group on the world economic outlook (Geneva, 29 September-2 October 1992) consisted of Gerassimos ARSENIS (Chairman), Miguel URRUTIA (Rapporteur), Edmar BACHA, and co-opted experts Iwan AZIS, Muchkund DUBEY, Jan KREGEL and Peter PAULY.
ARSENIS, Gerassimos D. (Grèce).
ARSENIS, Gerassimos D. (Greece).
Maria ARSENI Grèce
Maria ARSENI (Greece)
Sept membres n'ont pu participer à la session : Gerassimos ARSENIS, Edmar BACHA, P. N. DHAR, Karel DYBA, Helen HUGUES, George SURANYI et Ferdinand VAN DAM.
Seven members were unable to attend: Gerassimos ARSENIS, Edmar BACHA, P. N. DHAR, Karel DYBA, Helen HUGHES, George SURANYI and Ferdinand VAN DAM.
Cette annonce a été faite par une personnalité aussi importante que le Ministre de la défense de la Grèce, M. Yerasimos Arsenis, qui a fait savoir que le recrutement de soldats professionnels commencerait avant la fin de l'année, en attendant que la Chambre des représentants chypriote grecque approuve les mesures législatives pertinentes et qui a déclaré avec fierté : "Chypre fera bientôt partie du solide système de défense de l'hellénisme" (voir le quotidien grec Apoyevmatini du 11 octobre 1994.
The announcement was made by no lesser a person than the Defence Minister of Greece, Mr. Yerasimos Arsenis, who indicated that the hiring of professional soldiers would start before the end of the year pending relevant legislation in the Greek Cypriot House of Representatives, and boastfully declared "Cyprus will soon be part of the strong defence chain of Hellenism" (see the Greek newspaper Apoyevmatini of 11 October 1994).
Selon des nouvelles parues dans la presse chypriote grecque le 23 juillet 1996, dans ce contexte, le Gouvernement chypriote grec effectuera des manoeuvres conjointes ayant pour nom de code "Nikiforos-96", qui coïncideront avec la visite à Chypre-Sud du Premier Ministre, M. Costas Simitis, accompagné des Ministres grecs des affaires étrangères et de la défense, MM. Pangalos et Arsenis.
It has been reported in the Greek Cypriot press of 23 July 1996 that, within this context, the Greek Cypriot administration will be staging joint manoeuvres codenamed "Nikiforos-96", which will coincide with the visit to south Cyprus of the Greek Prime Minister, Mr. Costas Simitis, who will be accompanied by the Greek Foreign and Defence Ministers, Messrs. Pangalos and Arsenis, respectively.
Des poèmes d'Arséni Tarkovski.
Poems by Arseni Tarkovsky.
Les poèmes d'Arseni Tarkovsky.
Arseni Tarkovsky's poems
arseniy
(Signé) Arseni Iatseniouk
(Signed) Arseniy Yatseniuk
Au nom de l'Ukraine, le document a été signé par Arseni Iatseniouk, nommé Premier Ministre par la Verkhovna Rada.
On behalf of Ukraine, the document was signed by Arseniy Yatsenyuk, appointed as the Prime Minister by the Ukrainian Verkhovna Rada.
À Kharkiv, le Premier Ministre, Arseni Iatseniouk a déclaré qu'il conviendrait de modifier la Constitution de manière à accorder un statut spécial à la langue russe et aux langues des minorités nationales.
In Kharkiv, Prime Minister Arseniy Yatsenyuk declared that the Constitution should be amended in order to assign special status to the Russian language and national minority languages.
Peu après le coup d'État survenu à Kiev, les États-Unis ont qualifié la destitution du Président légitimement élu de << fait accompli >> et reconnu la légitimité des autorités autoproclamées, dirigées par Alexandre Tourtchinov et Arseni Iatseniouk.
Shortly after the coup in Kiev, the U.S. announced the removal of the legitimately elected President of Ukraine as a <<fait accompli>> and recognized the <<legitimacy>> of the self-proclaimed authorities, headed by Oleksandr Turchinov and Arseniy Yatsenyuk.
7. Extrait d'un discours du chef de l'opposition Oleg Tiagnibok, qui demande, avec Vitali Klitschko et Arseni Iatseniouk, la démission du Gouvernement et du Président, alors que les nationalistes armés, partisans de Tiagnibok et de ses alliés, prennent le contrôle de leurs bâtiments administratifs :
7. Excerpt from a speech of opposition leader Oleg Tyagnibok. Tyagnibok, along with Vitali Klitschko and Arseniy Yatsenyuk, required the resignation of the government and the president, while nationalist gunmen, allegiant to Tyagnibok and his allies, were seizing administrative buildings:
Le Ministre allemand des affaires étrangères, Guido Westerwelle, a visité le campement des manifestants sur le Maïdan et rencontré les dirigeants de l'opposition Vitali Klitschko (Oudar) et Arseni Iatseniouk (Batkivchtchina).
The German Foreign Minister Guido Westerwelle visited the camp of the protesters on the Maidan and met the opposition leaders Vitali Klitschko (Udar Party) and Arseniy Yatsenyuk (Batkivshchyna -- the All-Ukrainian Union <<Fatherland>> Party).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test