Translation for "après l'audience" to english
Après l'audience
Similar context phrases
Translation examples
after the hearing
Après l'audience, le juge décide de ce qu'il faut faire concernant la demande de protection, ainsi que du contenu et de la durée des mesures de protection.
After the hearing, the examining magistrate rules on the application for protection and on the content and duration of the associated measures.
Le tribunal administratif rend sa décision après l'audience et dans les 15 jours qui suivent le dépôt de la requête.
The Administrative Court must decide on the appeal against the decision after the hearing and within 15 days following the day of the case file delivery.
Après l'audience, l'arbitre nommé par le demandeur avait refusé de signer le compte rendu d'audience et de voter sur la sentence.
After the hearing, the arbitrator appointed by the claimant did not sign the hearing transcript, nor did he submit his vote on the award.
Par ailleurs, l'acheteur a affirmé après l'audience devant le Tribunal que les marchandises livrées par le vendeur présentaient des problèmes de qualité.
On the other hand, the buyer claimed after the hearing by the Tribunal that the goods delivered by the seller had quality problems.
Le Tribunal supérieur s'est interrogé sur le fait de savoir si la récusation, introduite dans un délai de 12 jours après l'audience, satisfaisait encore à cette condition.
The Court doubted whether the challenge, raised a period of 12 days after the hearing, still met this condition.
Peu après l'audience, les autorités ouzbèkes ont révoqué la licence de l'avocat de M. Turgunov.
Shortly after the hearing, Uzbek authorities revoked the law licence of Mr. Turgunov's lawyer.
Le tribunal, après l'audience et dans les 15 jours qui suivent le dépôt du dossier, décide d'annuler ou de confirmer la décision de prolongation de la rétention.
The Administrative Court shall, after the hearing and 15 days from the day of the case file delivery, decide whether to revoke or confirm the decision on the prolongation of confinement.
2.19 Le requérant ajoute qu'après l'audience et son retour en prison, il a été menacé d'être torturé s'il soulevait, à nouveau, ses plaintes de torture devant le tribunal.
2.19 The complainant adds that, after the hearing and his return to prison, he was threatened with torture if he repeated his claims of torture to the court.
Après l'audience, les trois accusés ont prononcé leurs déclarations finales.
After the hearing, all three accused made their final statements.
Après l'audience, les parties auront-elles la possibilité de donner leur avis par écrit?
Will parties, after the hearing, have the opportunity to express their views in writing?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test