Translation for "appropriation" to english
Appropriation
noun
Translation examples
en cas d'appropriation illégale
its restitution in case of illicit appropriation
Crédits budgétaires (Budget appropriations).
budget appropriations.
Crédits budgétaires (Budget appropriation).
budget appropriation.
Destruction et appropriation de biens
War crime of destruction and appropriation of property
Voir Tode s'approprier mon travail est un scandale !
For Tode to appropriate my work is an outrage!
okay, jack ce n'est pas approprier.
Okay, Jack, that is not appropriate.
Qui a les couilles de s'approprier le monde?
Who has the balls appropriating the world?
J'ai contacté les Appropriations.
I've been with Appropriations.
Les Comité d'appropriations est arrivé pour une réunion.
The appropriations Committee is coming in for a meeting.
Notre appropriation est arrivée.
Our appropriation came through.
Appropriation privée d'une Eva...
Private appropriation of an Eva...
- Que tu vas pouvoir t'approprier.
- Which you'll be able to appropriate.
engouement, justification, appropriation, obsession et revente.
Infatuation, Justification, Appropriation, Obsession and Resale.
- violerait l'appropriation. - Laissez-les faire.
- violates the appropriation.
b) L'appropriation de l'initiative d'éducation préscolaire, sa systématisation et son extension dans le pays, ainsi que le renforcement de l'importance que lui accordent les familles;
(b) Assumption of control of the preschool education initiative, its systematization and its expansion to other parts of the country, in view of the importance attached to it by families;
Leurs mises en œuvre impliquent une responsabilisation de tous les acteurs et l'appropriation de compétences sociales.
Establishing such mechanisms requires an assumption of responsibility by all stakeholders and the acquisition of social skills.
91. Dans les pays où le processus de décentralisation est en cours, l'appropriation des PAN, résultant d'une participation effective de l'ensemble des acteurs concernés, devrait se traduire par sa prise en charge par les collectivités locales et les communautés de base.
91. In countries where the decentralization process is under way, a sense of ownership of NAPs resulting from effective participation by all those concerned should be reflected in the assumption of responsibility by local and grass-roots communities.
Convaincu que les formes d'abus et de falsification d'identité à des fins criminelles telles que l'appropriation et l'utilisation à des fins criminelles d'informations permettant d'identifier et l'usurpation d'une fausse identité constituent un problème sérieux et de plus en plus grave, lié à la fraude,
Convinced that forms of criminal misuse and falsification of identity such as the taking and criminal misuse of personal identifying information and the assumption of false identities constitute a significant and increasing problem related to fraud,
La Conférence de Kaboul a entériné le document sur l'<< Inteqal >>, coordonné par le Gouvernement afghan et l'OTAN/FIAS, qui prévoit une approche conditionnelle de l'appropriation par les Afghans de toutes les responsabilités en matière de sécurité à l'échelle nationale.
20. The Kabul Conference endorsed the Inteqal document coordinated between the Government of Afghanistan and NATO/ISAF, which includes a conditions-based approach towards full Afghan assumption of responsibility for security nationwide.
Sur cette question, le Burkina Faso pense qu'il convient d'accélérer le processus d'appropriation du pouvoir par les Iraquiens eux-mêmes et de replacer l'ONU au centre de toute initiative visant à soutenir les actions du Gouvernement pour la consolidation de la paix.
On this question, Burkina Faso believes that there is a need to speed up the assumption of power by the Iraqis themselves, and a need once again to place the United Nations at the centre of any initiative that would support the peacebuilding actions of the Government.
Nous ne saurions commencer une médiation en partant de l'hypothèse que nous avons toutes les réponses; le processus de médiation doit être mené de façon objective, impartiale et neutre et garantir la participation des parties prenantes à toutes les étapes, ainsi que leur appropriation dudit processus.
Mediation cannot be started with the assumption that we have all the answers; the mediation process should be conducted in an objective, impartial and neutral manner, ensuring the involvement of stakeholders at all stages and their ownership of the process.
La viabilité de ces projets et l'appropriation de ces derniers par les communautés concernées sont aussi importantes que le volet consacré au renforcement des capacités.
As important as capacity-building was the sustainability of such projects and the assumption of a leadership role by the recipient communities.
Dès lors cette évaluation va déclencher une clause d'appropriation qui me permettra d'absorber vos dettes et devenir le seul propriétaire du bar.
Now this assessment is going to trigger an assumption clause, allowing me to absorb your debt and own the bar outright.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test