Translation for "application plus" to english
Application plus
Translation examples
applying more
Certains pays ont donné de nouvelles instructions visant à assurer une application plus stricte de la législation réprimant les actes à motivation raciale.
Some countries had issued new instructions designed to ensure that legislation penalizing racially motivated acts was applied more severely.
Un membre de la Commission a avancé, au cours de la session précédente, que ce genre de normes devrait bénéficier d'une application plus souple dans le cas des actes unilatéraux.
152. One member of the Commission stated at the previous session that such a norm should be applied more flexibly in the case of unilateral acts.
133. Pour permettre une application plus efficace de toutes les dispositions de la Convention, le Comité recommande que les dispositions législatives et réglementaires concernant les droits de l'enfant soient harmonisées.
132. In order to apply more effectively all of the provisions of the Convention, the Committee recommends that laws and regulations concerning the rights of the child be harmonized.
11. Pour permettre une application plus efficace de toutes les dispositions de la Convention, le Comité recommande que les dispositions législatives et réglementaires concernant les droits de l'enfant soient harmonisées.
11. In order to apply more effectively all of the provisions of the Convention, the Committee recommends that laws and regulations concerning the rights of the child be harmonized.
Certaines délégations ont également souhaité que le libellé de l'article 20 soit moins détaillé, de manière à permettre une application plus souple.
Some delegations said that, to enable it to be applied more flexibly, article 20 should be less precisely worded.
Par conséquent, même si leur champ d'application est théoriquement restreint, les décisions du Comité des politiques de l'environnement relatives à l'aide financière ont en pratique une application plus large.
Therefore, although formally narrow in scope, CEP decisions on this issue are routinely applied more widely.
C'est donc à juste titre que le Groupe des 77 et la Chine souhaitent une application plus rigoureuse de l'Article 19 de la Charte et de l'article 160 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
In that connection, it agreed with the Group of 77 and China that Article 19 of the Charter and rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly must be applied more strictly.
Certaines de ces normes font l'objet d'une application plus stricte (par exemple pour le plomb) que ne l'exige la Directive.
Some of the standards are applied more strictly (e.g. for lead) than required by the Directive.
En outre, elle demande si les résultats de la recherche seraient appliqués seulement aux règlements des divorces ou seraient d'application plus étendue.
In addition, she asked whether the results of that research would be applied solely to divorce settlements, or whether they were expected to apply more widely.
221. Pour permettre une application plus efficace de toutes les dispositions de la Convention, le Comité recommande que les dispositions législatives et réglementaires concernant les droits de l'enfant soient harmonisées.
221. In order to apply more effectively all of the provisions of the Convention, the Committee recommends that laws and regulations concerning the rights of the child be harmonized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test